Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Kings 2:43
04069
ū·mad·dū·a‘
וּמַדּ֕וּעַ
and Why
Adverb
03808
lō
לֹ֣א
not
Adverb
08104
šā·mar·tā,
שָׁמַ֔רְתָּ
do kept
Verb
0853
’êṯ
אֵ֖ת
-
Accusative
07621
šə·ḇu·‘aṯ
שְׁבֻעַ֣ת
the oath
Noun
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
04687
ham·miṣ·wāh
הַמִּצְוָ֖ה
the command
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
06680
ṣiw·wî·ṯî
צִוִּ֥יתִי
I have charged
Verb
05921
‘ā·le·ḵā.
עָלֶֽיךָ׃
you
Preposition
Aleppo Codex
ומדוע לא־שמרת את שבעת יהוה ואת המצוה אשר צויתי עליך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּמַדּ֕וּעַ לֹ֣א שָׁמַ֔רְתָּ אֵ֖ת שְׁבֻעַ֣ת יְהוָ֑ה וְאֶת־הַמִּצְוָ֖ה אֲשֶׁר־צִוִּ֥יתִי עָלֶֽיךָ׃
Masoretic Text (1524)
ומדוע לא שׁמרת את שׁבעת יהוה ואת המצוה אשׁר צויתי עליך
Westminster Leningrad Codex
וּמַדּ֕וּעַ לֹ֣א שָׁמַ֔רְתָּ אֵ֖ת שְׁבֻעַ֣ת יְהוָ֑ה וְאֶת־הַמִּצְוָ֖ה אֲשֶׁר־צִוִּ֥יתִי עָלֶֽיךָ׃
Greek Septuagint
καὶ τί ὅτι οὐκ ἐφύλαξας τὸν ὅρκον κυρίου καὶ τὴν ἐντολήν, ἣν ἐνετειλάμην κατὰ σοῦ
Berean Study Bible
So why have you not kept - your oath to the LORD and the command that I gave you?" ...
So why have you not kept - your oath to the LORD and the command that I gave you?" ...
English Standard Version
Why then have you not kept your oath to the Lord and the commandment with which I commanded you
Why then have you not kept your oath to the Lord and the commandment with which I commanded you
Holman Christian Standard Version
So why have you not kept the Lord's oath and the command that I gave you?
So why have you not kept the Lord's oath and the command that I gave you?
King James Version
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?
Lexham English Bible
Why have you not kept the oath of Yahweh and the command which I commanded you?"
Why have you not kept the oath of Yahweh and the command which I commanded you?"
New American Standard Version
"Why then have you not kept the oath of the Lord, and the command which I have laid on you?"
"Why then have you not kept the oath of the Lord, and the command which I have laid on you?"
World English Bible
Why then have you not kept the oath of Yahweh, and the commandment that I have instructed you with?"
Why then have you not kept the oath of Yahweh, and the commandment that I have instructed you with?"