Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Kings 19:19
01980
way·yê·leḵ
וַיֵּ֣לֶךְ
so he departed
Verb
08033
miš·šām
מִ֠שָּׁם
from there
Adverb
04672
way·yim·ṣā
וַיִּמְצָ֞א
and found
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0477
’ĕ·lî·šā‘
אֱלִישָׁ֤ע
Elisha
Noun
01121
ben-
בֶּן־
the son
Noun
08202
šā·p̄āṭ
שָׁפָט֙
of Shaphat
Noun
01931
wə·hū
וְה֣וּא
and who [was]
Pronoun
02790
ḥō·rêš,
חֹרֵ֔שׁ
plowing
Verb
08147
šə·nêm-
שְׁנֵים־
two
Noun
06240
‘ā·śār
עָשָׂ֤ר
and ten
Noun
06776
ṣə·mā·ḏîm
צְמָדִים֙
yoke
Noun
06440
lə·p̄ā·nāw,
לְפָנָ֔יו
[of oxen] before him
Noun
01931
wə·hū
וְה֖וּא
and he
Pronoun
08147
biš·nêm
בִּשְׁנֵ֣ים
with the twelfth
Noun
06240
he·‘ā·śār;
הֶעָשָׂ֑ר
.. .. ..
Noun
05674
way·ya·‘ă·ḇōr
וַיַּעֲבֹ֤ר
and passed
Verb
0452
’ê·lî·yā·hū
אֵלִיָּ֙הוּ֙
Elijah
Noun
0413
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
by him
Preposition
07993
way·yaš·lêḵ
וַיַּשְׁלֵ֥ךְ
and cast
Verb
0155
’ad·dar·tōw
אַדַּרְתּ֖וֹ
his mantle
Noun
0413
’ê·lāw.
אֵלָֽיו׃
on
Preposition
Aleppo Codex
וילך משם וימצא את אלישע בן שפט והוא חרש שנים עשר צמדים לפניו והוא בשנים העשר ויעבר אליהו אליו וישלך אדרתו אליו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּ֣לֶךְ ֠מִשָּׁם וַיִּמְצָ֞א אֶת־אֱלִישָׁ֤ע בֶּן־שָׁפָט֙ וְה֣וּא חֹרֵ֔שׁ שְׁנֵים־עָשָׂ֤ר צְמָדִים֙ לְפָנָ֔יו וְה֖וּא בִּשְׁנֵ֣ים הֶעָשָׂ֑ר וַיַּעֲבֹ֤ר אֵלִיָּ֙הוּ֙ אֵלָ֔יו וַיַּשְׁלֵ֥ךְ אַדַּרְתֹּ֖ו אֵלָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
וילך משׁם וימצא את אלישׁע בן שׁפט והוא חרשׁ שׁנים עשׂר צמדים לפניו והוא בשׁנים העשׂר ויעבר אליהו אליו וישׁלך אדרתו אליו
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֣לֶךְ ֠מִשָּׁם וַיִּמְצָ֞א אֶת־אֱלִישָׁ֤ע בֶּן־שָׁפָט֙ וְה֣וּא חֹרֵ֔שׁ שְׁנֵים־עָשָׂ֤ר צְמָדִים֙ לְפָנָ֔יו וְה֖וּא בִּשְׁנֵ֣ים הֶעָשָׂ֑ר וַיַּעֲבֹ֤ר אֵלִיָּ֙הוּ֙ אֵלָ֔יו וַיַּשְׁלֵ֥ךְ אַדַּרְתֹּ֖ו אֵלָֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπῆλθεν ἐκεῖθεν καὶ εὑρίσκει τὸν Ελισαιε υἱὸν Σαφατ, καὶ αὐτὸς ἠροτρία ἐν βουσίν. — δώδεκα ζεύγη βοῶν ἐνώπιον αὐτοῦ, καὶ αὐτὸς ἐν τοῖς δώδεκα, καὶ ἐπῆλθεν ἐπ᾿ αὐτὸν καὶ ἐπέρριψε τὴν μηλωτὴν αὐτοῦ ἐπ᾿ αὐτόν.
Berean Study Bible
So Elijah departed ... and found - Elisha son of Shaphat. He was plowing with twelve ... teams of oxen, and he was with the twelfth team .... Elijah passed by him and threw his cloak around him.
So Elijah departed ... and found - Elisha son of Shaphat. He was plowing with twelve ... teams of oxen, and he was with the twelfth team .... Elijah passed by him and threw his cloak around him.
English Standard Version
So he departed from there and found Elisha the son of Shaphat who was plowing with twelve yoke of oxen in front of him and he was with the twelfth Elijah passed by him and cast his cloak upon him
So he departed from there and found Elisha the son of Shaphat who was plowing with twelve yoke of oxen in front of him and he was with the twelfth Elijah passed by him and cast his cloak upon him
Holman Christian Standard Version
Elijah left there and found Elisha son of Shaphat as he was plowing. Twelve teams of oxen were in front of him, and he was with the twelfth team. Elijah walked by him and threw his mantle over him.
Elijah left there and found Elisha son of Shaphat as he was plowing. Twelve teams of oxen were in front of him, and he was with the twelfth team. Elijah walked by him and threw his mantle over him.
King James Version
So he departed thence, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth *: and Elijah passed by him, and cast his mantle upon him.
So he departed thence, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth *: and Elijah passed by him, and cast his mantle upon him.
Lexham English Bible
So he went from there and found Elisha son of Shaphat while he was plowing with twelve pairs of oxen before him. When he and the twelve passed Elijah, he threw his cloak on him.
So he went from there and found Elisha son of Shaphat while he was plowing with twelve pairs of oxen before him. When he and the twelve passed Elijah, he threw his cloak on him.
New American Standard Version
So he departed from there and found Elisha the son of Shaphat, while he was plowing with twelve pairs {of oxen} before him, and he with the twelfth. And Elijah passed over to him and threw his mantle on him.
So he departed from there and found Elisha the son of Shaphat, while he was plowing with twelve pairs {of oxen} before him, and he with the twelfth. And Elijah passed over to him and threw his mantle on him.
World English Bible
So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him.
So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him.