Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Kings 13:12

TapClick Strong's number to view lexical information.
01696
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֤ר
and said
Verb
0413
’ă·lê·hem
אֲלֵהֶם֙
unto
Preposition
01
’ă·ḇî·hem,
אֲבִיהֶ֔ם
their father
Noun
0335
’ê-
אֵֽי־
what
 
02088
zeh
זֶ֥ה
he
Pronoun
01870
had·de·reḵ
הַדֶּ֖רֶךְ
way
Noun
01980
hā·lāḵ;
הָלָ֑ךְ
went
Verb
07200
way·yir·’ū
וַיִּרְא֣וּ
and had seen
Verb
01121
ḇā·nāw,
בָנָ֗יו
he? For his sons
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
01870
had·de·reḵ
הַדֶּ֙רֶךְ֙
way
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
what
Particle
01980
hā·laḵ
הָלַךְ֙
went
Verb
0376
’îš
אִ֣ישׁ
the man
Noun
0430
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָאֱלֹהִ֔ים
of God
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
0935
בָּ֖א
came
Verb
03063
mî·hū·ḏāh.
מִיהוּדָֽה׃
from Judah
Noun

 

Aleppo Codex
וידבר אלהם אביהם אי זה הדרך הלך ויראו בניו את הדרך אשר הלך איש האלהים אשר בא מיהודה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְדַבֵּ֤ר אֲלֵהֶם֙ אֲבִיהֶ֔ם אֵֽי־זֶ֥ה הַדֶּ֖רֶךְ הָלָ֑ךְ וַיִּרְא֣וּ בָנָ֗יו אֶת־הַדֶּ֙רֶךְ֙ אֲשֶׁ֤ר הָלַךְ֙ אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים אֲשֶׁר־בָּ֖א מִיהוּדָֽה׃
Masoretic Text (1524)
וידבר אלהם אביהם אי זה הדרך הלך ויראו בניו את הדרך אשׁר הלך אישׁ האלהים אשׁר בא מיהודה
Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבֵּ֤ר אֲלֵהֶם֙ אֲבִיהֶ֔ם אֵֽי־זֶ֥ה הַדֶּ֖רֶךְ הָלָ֑ךְ וַיִּרְא֣וּ בָנָ֗יו אֶת־הַדֶּ֙רֶךְ֙ אֲשֶׁ֤ר הָלַךְ֙ אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים אֲשֶׁר־בָּ֖א מִיהוּדָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐλάλησεν πρὸς αὐτοὺς ὁ πατὴρ αὐτῶν λέγων ποίᾳ ὁδῷ πεπόρευται καὶ δεικνύουσιν αὐτῷ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ τὴν ὁδὸν, ἐν ᾗ ἀνῆλθεν ὁ ἄνθρωπος τοῦ θεοῦ ὁ ἐλθὼν ἐξ Ιουδα.
Berean Study Bible
"Which ... way did he go?" their father asked -. And his sons - had seen the way - taken by the man of God, who had come from Judah.
English Standard Version
And their father said to them Which way did he go And his sons showed him the way that the man of God who came from Judah had gone
Holman Christian Standard Version
Then their father said to them, "Which way did he go? His sons had seen the way taken by the man of God who had come from Judah.
King James Version
And their father said unto them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went (8804), which came from Judah.
Lexham English Bible
Then their father asked them, "Which way did he go
New American Standard Version
Their father said to them, "Which way did he go?" Now his sons had seen the way which the man of God who came from Judah had gone.
World English Bible
Their father said to them, "Which way did he go?" Now his sons had seen which way the man of God went, who came from Judah.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile