Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Kings 11:19
04672
way·yim·ṣā
וַיִּמְצָא֙
And found
Verb
01908
hă·ḏaḏ
הֲדַ֥ד
Hadad
Noun
02580
ḥên
חֵ֛ן
favor
Noun
05869
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֥י
in the sight
Noun
06547
p̄ar·‘ōh
פַרְעֹ֖ה
of Pharaoh
Noun
03966
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
great
Adjective
05414
way·yit·ten-
וַיִּתֶּן־
so that he gave
Verb
0
lōw
ל֤וֹ
to him
Preposition
0802
’iš·šāh
אִשָּׁה֙
to wife
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0269
’ă·ḥō·wṯ
אֲח֣וֹת
the sister
Noun
0802
’iš·tōw,
אִשְׁתּ֔וֹ
of his own wife
Noun
0269
’ă·ḥō·wṯ
אֲח֖וֹת
the sister
Noun
08472
taḥ·pə·nês
תַּחְפְּנֵ֥יס
of Tahpenes
Noun
01377
hag·gə·ḇî·rāh.
הַגְּבִירָֽה׃
the queen
Noun
Aleppo Codex
וימצא הדד חן בעיני פרעה מאד ויתן לו אשה את אחות אשתו אחות תחפניס הגבירה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּמְצָא֙ הֲדַ֥ד חֵ֛ן בְּעֵינֵ֥י פַרְעֹ֖ה מְאֹ֑ד וַיִּתֶּן־לֹ֤ו אִשָּׁה֙ אֶת־אֲחֹ֣ות אִשְׁתֹּ֔ו אֲחֹ֖ות תַּחְפְּנֵ֥יס הַגְּבִירָֽה׃
Masoretic Text (1524)
וימצא הדד חן בעיני פרעה מאד ויתן לו אשׁה את אחות אשׁתו אחות תחפניס הגבירה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּמְצָא֙ הֲדַ֥ד חֵ֛ן בְּעֵינֵ֥י פַרְעֹ֖ה מְאֹ֑ד וַיִּתֶּן־לֹ֤ו אִשָּׁה֙ אֶת־אֲחֹ֣ות אִשְׁתֹּ֔ו אֲחֹ֖ות תַּחְפְּנֵ֥יס הַגְּבִירָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ εὗρεν Αδερ χάριν ἐναντίον Φαραω σφόδρα, καὶ ἔδωκεν αὐτῷ γυναῖκα ἀδελφὴν τῆς γυναικὸς αὐτοῦ, ἀδελφὴν Θεκεμινας τὴν μείζω·
Berean Study Bible
There Hadad found such great favor in the sight of Pharaoh that he gave to him in marriage - the sister ... of Queen Tahpenes, his own wife.
There Hadad found such great favor in the sight of Pharaoh that he gave to him in marriage - the sister ... of Queen Tahpenes, his own wife.
English Standard Version
And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh so that he gave him in marriage the sister of his own wife the sister of Tahpenes the queen
And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh so that he gave him in marriage the sister of his own wife the sister of Tahpenes the queen
Holman Christian Standard Version
Pharaoh liked Hadad so much that he gave him a wife, the sister of his own wife, Queen Tahpenes.
Pharaoh liked Hadad so much that he gave him a wife, the sister of his own wife, Queen Tahpenes.
King James Version
And Hadad found great favour in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
And Hadad found great favour in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
Lexham English Bible
Hadad found great favor in the eyes of Pharaoh, and he gave him the sister of his wife, the sister of Tahpenes the queen, as wife.
Hadad found great favor in the eyes of Pharaoh, and he gave him the sister of his wife, the sister of Tahpenes the queen, as wife.
New American Standard Version
Now Hadad found great favor before Pharaoh, so that he gave him in marriage the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
Now Hadad found great favor before Pharaoh, so that he gave him in marriage the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
World English Bible
Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him as wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him as wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.