Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Kings 10:9
01961
yə·hî
יְהִ֨י
be
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֤ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
your God
Noun
01288
bā·rūḵ,
בָּר֔וּךְ
Blessed
Verb
0834
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
that
Particle
02654
ḥā·p̄êṣ
חָפֵ֣ץ
delighted
Verb
0
bə·ḵā,
בְּךָ֔
in you
Preposition
05414
lə·ṯit·tə·ḵā
לְתִתְּךָ֖
to set
Verb
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
03678
kis·sê
כִּסֵּ֣א
the throne
Noun
03478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
Noun
0160
bə·’a·hă·ḇaṯ
בְּאַהֲבַ֨ת
loved
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֤ה
because the LORD
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
Israel
Noun
05769
lə·‘ō·lām,
לְעֹלָ֔ם
forever
Noun
07760
way·śî·mə·ḵā
וַיְשִֽׂימְךָ֣
therefore made
Verb
04428
lə·me·leḵ,
לְמֶ֔לֶךְ
he you king
Noun
06213
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֥וֹת
to do
Verb
04941
miš·pāṭ
מִשְׁפָּ֖ט
judgment
Noun
06666
ū·ṣə·ḏā·qāh.
וּצְדָקָֽה׃
and justice
Noun
Aleppo Codex
יהי יהוה אלהיך ברוך אשר חפץ בך לתתך על כסא ישראל באהבת־יהוה את ישראל לעלם וישימך למלך לעשות משפט וצדקה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יְהִ֙י יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ בָּר֔וּךְ אֲשֶׁר֙ חָפֵ֣ץ בְּךָ֔ לְתִתְּךָ֖ עַל־כִּסֵּ֣א יִשְׂרָאֵ֑ל בְּאַהֲבַ֙ת יְהוָ֤ה אֶת־יִשְׂרָאֵל֙ לְעֹלָ֔ם וַיְשִֽׂימְךָ֣ לְמֶ֔לֶךְ לַעֲשֹׂ֥ות מִשְׁפָּ֖ט וּצְדָקָֽה׃
Masoretic Text (1524)
יהי יהוה אלהיך ברוך אשׁר חפץ בך לתתך על כסא ישׂראל באהבת יהוה את ישׂראל לעלם וישׂימך למלך לעשׂות משׁפט וצדקה
Westminster Leningrad Codex
יְהִ֙י יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ בָּר֔וּךְ אֲשֶׁר֙ חָפֵ֣ץ בְּךָ֔ לְתִתְּךָ֖ עַל־כִּסֵּ֣א יִשְׂרָאֵ֑ל בְּאַהֲבַ֙ת יְהוָ֤ה אֶת־יִשְׂרָאֵל֙ לְעֹלָ֔ם וַיְשִֽׂימְךָ֣ לְמֶ֔לֶךְ לַעֲשֹׂ֥ות מִשְׁפָּ֖ט וּצְדָקָֽה׃
Greek Septuagint
γένοιτο κύριος ὁ θεός σου εὐλογημένος, ὃς ἠθέλησεν ἐν σοὶ δοῦναί σε ἐπὶ θρόνου Ισραηλ· διὰ τὸ ἀγαπᾶν κύριον τὸν Ισραηλ στῆσαι εἰς τὸν αἰῶνα καὶ ἔθετό σε βασιλέα ἐπ᾿ αὐτοὺς τοῦ ποιεῖν κρίμα ἐν δικαιοσύνῃ καὶ ἐν κρίμασιν αὐτῶν.
Berean Study Bible
Blessed be the LORD your God, who has delighted in you to set you on the throne of Israel. Because of the LORD''s - eternal love for Israel, He has made you king to carry out justice and righteousness."
Blessed be the LORD your God, who has delighted in you to set you on the throne of Israel. Because of the LORD''s - eternal love for Israel, He has made you king to carry out justice and righteousness."
English Standard Version
Blessed be the Lord your God who has delighted in you and set you on the throne of Israel Because the Lord loved Israel forever he has made you king that you may execute justice and righteousness
Blessed be the Lord your God who has delighted in you and set you on the throne of Israel Because the Lord loved Israel forever he has made you king that you may execute justice and righteousness
Holman Christian Standard Version
May Yahweh your God be praised! He delighted in you and put you on the throne of Israel, because of the Lord's eternal love for Israel. He has made you king to carry out justice and righteousness."
May Yahweh your God be praised! He delighted in you and put you on the throne of Israel, because of the Lord's eternal love for Israel. He has made you king to carry out justice and righteousness."
King James Version
Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.
Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.
Lexham English Bible
May Yahweh your God be blessed, who has delighted in you to set you on the throne of Israel, because of the love of Yahweh for Israel forever, and he has made you king to execute justice and righteousness."
May Yahweh your God be blessed, who has delighted in you to set you on the throne of Israel, because of the love of Yahweh for Israel forever, and he has made you king to execute justice and righteousness."
New American Standard Version
"Blessed be the Lord your God who delighted in you to set you on the throne of Israel; because the Lord loved Israel forever, therefore He made you king, to do justice and righteousness."
"Blessed be the Lord your God who delighted in you to set you on the throne of Israel; because the Lord loved Israel forever, therefore He made you king, to do justice and righteousness."
World English Bible
Blessed is Yahweh your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because Yahweh loved Israel forever, therefore made he you king, to do justice and righteousness."
Blessed is Yahweh your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because Yahweh loved Israel forever, therefore made he you king, to do justice and righteousness."