Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Kings 1:42

TapClick Strong's number to view lexical information.
05750
‘ō·w·ḏen·nū
עוֹדֶ֣נּוּ
while he yet
 
01696
mə·ḏab·bêr,
מְדַבֵּ֔ר
spoke
Verb
02009
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֧ה
and behold
Particle
03129
yō·w·nā·ṯān
יוֹנָתָ֛ן
Jonathan
Noun
01121
ben-
בֶּן־
the son
Noun
054
’eḇ·yā·ṯār
אֶבְיָתָ֥ר
of Abiathar
Noun
03548
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֖ן
the priest
Noun
0935
bā;
בָּ֑א
came
Verb
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
and said
Verb
0138
’ă·ḏō·nî·yā·hū
אֲדֹנִיָּ֙הוּ֙
Adonijah
Noun
0935
bō,
בֹּ֔א
Come in
Verb
03588
כִּ֣י
for
 
0376
’îš
אִ֥ישׁ
man [are]
Noun
02428
ḥa·yil
חַ֛יִל
a valiant
Noun
0859
’at·tāh
אַ֖תָּה
you
Pronoun
02896
wə·ṭō·wḇ
וְט֥וֹב
and good
Adjective
01319
tə·ḇaś·śêr.
תְּבַשֵּֽׂר׃
news
Verb

 

Aleppo Codex
עודנו מדבר והנה יונתן בן אביתר הכהן בא ויאמר אדניהו בא כי איש חיל אתה וטוב תבשר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עֹודֶ֣נּוּ מְדַבֵּ֔ר וְהִנֵּ֧ה יֹונָתָ֛ן בֶּן־אֶבְיָתָ֥ר הַכֹּהֵ֖ן בָּ֑א וַיֹּ֤אמֶר אֲדֹנִיָּ֙הוּ֙ בֹּ֔א כִּ֣י אִ֥ישׁ חַ֛יִל אַ֖תָּה וְטֹ֥וב תְּבַשֵּֽׂר׃
Masoretic Text (1524)
עודנו מדבר והנה יונתן בן אביתר הכהן בא ויאמר אדניהו בא כי אישׁ חיל אתה וטוב תבשׂר
Westminster Leningrad Codex
עֹודֶ֣נּוּ מְדַבֵּ֔ר וְהִנֵּ֧ה יֹונָתָ֛ן בֶּן־אֶבְיָתָ֥ר הַכֹּהֵ֖ן בָּ֑א וַיֹּ֤אמֶר אֲדֹנִיָּ֙הוּ֙ בֹּ֔א כִּ֣י אִ֥ישׁ חַ֛יִל אַ֖תָּה וְטֹ֥וב תְּבַשֵּֽׂר׃
Greek Septuagint
ἔτι αὐτοῦ λαλοῦντος καὶ ἰδοὺ Ιωναθαν υἱὸς Αβιαθαρ τοῦ ἱερέως ἦλθεν, καὶ εἶπεν Αδωνιας εἴσελθε, ὅτι ἀνὴρ δυνάμεως εἶ σύ, καὶ ἀγαθὰ εὐαγγέλισαι.
Berean Study Bible
As he was speaking, suddenly Jonathan the son of Abiathar the priest arrived. "Come in," said Adonijah, "for you are a man of valor. You must be bringing good news."
English Standard Version
While he was still speaking behold Jonathan the son of Abiathar the priest came And Adonijah said Come in for you are a worthy man and bring good news
Holman Christian Standard Version
He was still speaking when Jonathan son of Abiathar the priest, suddenly arrived. Adonijah said, "Come in, for you are an excellent man, and you must be bringing good news."
King James Version
And while he yet spake (8764), behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came (8804): and Adonijah said unto him, Come in (8798); for thou art a valiant man (8676), and bringest good tidings (8762).
Lexham English Bible
While he was still speaking, suddenly Jonathan the son of Abiathar the priest came. Adonijah said, "Come, for you are a man of valor, and you bring good news."
New American Standard Version
While he was still speaking, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came. Then Adonijah said, "Come in, for you are a valiant man and bring good news."
World English Bible
While he yet spoke, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came: and Adonijah said, "Come in; for you are a worthy man, and bring good news."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile