Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Kings 1:28
06030
way·ya·‘an
וַיַּ֨עַן
Then answered
Verb
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֤לֶךְ
king
Noun
01732
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
Noun
0559
way·yō·mer,
וַיֹּ֔אמֶר
and said
Verb
07121
qir·’ū-
קִרְאוּ־
Call
Verb
0
lî
לִ֖י
to
Preposition
0
lə·ḇaṯ-
לְבַת־
me
Preposition
01339
šā·ḇa‘;
שָׁ֑בַע
Bath-sheba
Noun
0935
wat·tā·ḇō
וַתָּבֹא֙
And she came into
Verb
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
presence
Noun
04428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
of the king
Noun
05975
wat·ta·‘ă·mōḏ
וַֽתַּעֲמֹ֖ד
and stood
Verb
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Noun
04428
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
the king
Noun
Aleppo Codex
ויען המלך דוד ויאמר קראו לי לבת שבע ותבא לפני המלך ותעמד לפני המלך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֙עַן הַמֶּ֤לֶךְ דָּוִד֙ וַיֹּ֔אמֶר קִרְאוּ־לִ֖י לְבַת־שָׁ֑בַע וַתָּבֹא֙ לִפְנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ וַֽתַּעֲמֹ֖ד לִפְנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃
Masoretic Text (1524)
ויען המלך דוד ויאמר קראו לי לבת'ceשׁבע ותבא לפני המלך ותעמד לפני המלך
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֙עַן הַמֶּ֤לֶךְ דָּוִד֙ וַיֹּ֔אמֶר קִרְאוּ־לִ֖י לְבַת־שָׁ֑בַע וַתָּבֹא֙ לִפְנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ וַֽתַּעֲמֹ֖ד לִפְנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπεκρίθη Δαυιδ καὶ εἶπεν καλέσατέ μοι τὴν Βηρσαβεε· καὶ εἰσῆλθεν ἐνώπιον τοῦ βασιλέως καὶ ἔστη ἐνώπιον αὐτοῦ.
Berean Study Bible
Then King David said -, "Call in vvv Bathsheba for me." So she came into the king''s presence and stood before him ....
Then King David said -, "Call in vvv Bathsheba for me." So she came into the king''s presence and stood before him ....
English Standard Version
Then King David answered Call Bathsheba to me So she came into the king's presence and stood before the king
Then King David answered Call Bathsheba to me So she came into the king's presence and stood before the king
Holman Christian Standard Version
King David responded by saying, "Call in Bathsheba for me." So she came into the king's presence and stood before him.
King David responded by saying, "Call in Bathsheba for me." So she came into the king's presence and stood before him.
King James Version
Then king David answered and said (8799), Call me Bathsheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.
Then king David answered and said (8799), Call me Bathsheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.
Lexham English Bible
Then King David answered and said, "Summon Bathsheba for me." Then she came before the king and stood in his presence.
Then King David answered and said, "Summon Bathsheba for me." Then she came before the king and stood in his presence.
New American Standard Version
Then King David said, "Call Bathsheba to me." And she came into the king's presence and stood before the king.
Then King David said, "Call Bathsheba to me." And she came into the king's presence and stood before the king.
World English Bible
Then king David answered, "Call to me Bathsheba." She came into the king's presence, and stood before the king.
Then king David answered, "Call to me Bathsheba." She came into the king's presence, and stood before the king.