Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Chronicles 22:12
0389
’aḵ
אַ֣ךְ
Only
Adverb
05414
yit·ten-
יִֽתֶּן־
give
Verb
0
lə·ḵā
לְּךָ֤
to
Preposition
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD you
Noun
07922
śê·ḵel
שֵׂ֣כֶל
wisdom
Noun
0998
ū·ḇî·nāh,
וּבִינָ֔ה
and understanding
Noun
06680
wî·ṣaw·wə·ḵā
וִֽיצַוְּךָ֖
give you charge
Verb
05921
‘al-
עַל־
concerning
Preposition
03478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
Noun
08104
wə·liš·mō·wr
וְלִשְׁמ֕וֹר
that you may keep
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
08451
tō·w·raṯ
תּוֹרַ֖ת
the law
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
of the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā.
אֱלֹהֶֽיךָ׃
your God
Noun
Aleppo Codex
אך יתן לך יהוה שכל ובינה ויצוך על ישראל ולשמור את תורת יהוה אלהיך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אַ֣ךְ יִֽתֶּן־לְּךָ֤ יְהוָה֙ שֵׂ֣כֶל וּבִינָ֔ה וִֽיצַוְּךָ֖ עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל וְלִשְׁמֹ֕ור אֶת־תֹּורַ֖ת יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
Masoretic Text (1524)
אך יתן לך יהוה שׂכל ובינה ויצוך על ישׂראל ולשׁמור את תורת יהוה אלהיך
Westminster Leningrad Codex
אַ֣ךְ יִֽתֶּן־לְּךָ֤ יְהוָה֙ שֵׂ֣כֶל וּבִינָ֔ה וִֽיצַוְּךָ֖ עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל וְלִשְׁמֹ֕ור אֶת־תֹּורַ֖ת יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
Greek Septuagint
ἀλλ᾿ ἢ δῴη σοι σοφίαν καὶ σύνεσιν κύριος καὶ κατισχύσαι σε ἐπὶ Ισραηλ καὶ τοῦ φυλάσσεσθαι καὶ τοῦ ποιεῖν τὸν νόμον κυρίου τοῦ θεοῦ σου.
Berean Study Bible
Above all, may the LORD give you insight and understanding when He puts you in command over Israel, so that you may keep - the law of the LORD your God.
Above all, may the LORD give you insight and understanding when He puts you in command over Israel, so that you may keep - the law of the LORD your God.
English Standard Version
Only may the Lord grant you discretion and understanding that when he gives you charge over Israel you may keep the law of the Lord your God
Only may the Lord grant you discretion and understanding that when he gives you charge over Israel you may keep the law of the Lord your God
Holman Christian Standard Version
Above all, may the Lord give you insight and understanding when He puts you in charge of Israel so that you may keep the law of the Lord your God.
Above all, may the Lord give you insight and understanding when He puts you in charge of Israel so that you may keep the law of the Lord your God.
King James Version
Only the LORD give thee wisdom and understanding, and give thee charge concerning Israel, that thou mayest keep the law of the LORD thy God.
Only the LORD give thee wisdom and understanding, and give thee charge concerning Israel, that thou mayest keep the law of the LORD thy God.
Lexham English Bible
Only may Yahweh give to you understanding and insight that he might give you charge over Israel and the keeping of the law of Yahweh your God.
Only may Yahweh give to you understanding and insight that he might give you charge over Israel and the keeping of the law of Yahweh your God.
New American Standard Version
"Only the Lord give you discretion and understanding, and give you charge over Israel, so that you may keep the law of the Lord your God.
"Only the Lord give you discretion and understanding, and give you charge over Israel, so that you may keep the law of the Lord your God.
World English Bible
May Yahweh give you discretion and understanding, and put you in charge of Israel; that so you may keep the law of Yahweh your God.
May Yahweh give you discretion and understanding, and put you in charge of Israel; that so you may keep the law of Yahweh your God.