Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Chronicles 17:5
03588
kî
כִּ֣י
For
03808
lō
לֹ֤א
not
Adverb
03427
yā·šaḇ·tî
יָשַׁ֙בְתִּי֙
do dwelled
Verb
01004
bə·ḇa·yiṯ,
בְּבַ֔יִת
in a house
Noun
04480
min-
מִן־
since
Preposition
03117
hay·yō·wm,
הַיּ֗וֹם
the day
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Particle
05927
he·‘ĕ·lê·ṯî
הֶעֱלֵ֙יתִי֙
I brought up
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
Noun
05704
‘aḏ
עַ֖ד
to
Preposition
03117
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
day
Noun
02088
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Pronoun
01961
wā·’eh·yeh
וָֽאֶהְיֶ֛ה
but have gone
Verb
0168
mê·’ō·hel
מֵאֹ֥הֶל
from tent
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
0168
’ō·hel
אֹ֖הֶל
tent
Noun
04908
ū·mim·miš·kān.
וּמִמִּשְׁכָּֽן׃
[one] and from tent
Noun
Aleppo Codex
כי לא ישבתי בבית מן היום אשר העליתי את ישראל עד היום הזה ואהיה מאהל אל אהל וממשכן
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י לֹ֤א יָשַׁ֙בְתִּי֙ בְּבַ֔יִת מִן־הַיֹּ֗ום אֲשֶׁ֤ר הֶעֱלֵ֙יתִי֙ אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל עַ֖ד הַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה וָֽאֶהְיֶ֛ה מֵאֹ֥הֶל אֶל־אֹ֖הֶל וּמִמִּשְׁכָּֽן׃
Masoretic Text (1524)
כי לא ישׁבתי בבית מן היום אשׁר העליתי את ישׂראל עד היום הזה ואהיה מאהל אל אהל וממשׁכן
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י לֹ֤א יָשַׁ֙בְתִּי֙ בְּבַ֔יִת מִן־הַיֹּ֗ום אֲשֶׁ֤ר הֶעֱלֵ֙יתִי֙ אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל עַ֖ד הַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה וָֽאֶהְיֶ֛ה מֵאֹ֥הֶל אֶל־אֹ֖הֶל וּמִמִּשְׁכָּֽן׃
Greek Septuagint
ὅτι οὐ κατῴκησα ἐν οἴκῳ ἀπὸ τῆς ἡμέρας, ἧς ἀνήγαγον τὸν Ισραηλ, ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης καὶ ἤμην ἐν σκηνῇ καὶ ἐν καταλύματι.
Berean Study Bible
For I have not dwelt in a house from the day - I brought - Israel up from Egypt until this day, but I have moved from tent to tent and dwelling to dwelling.
For I have not dwelt in a house from the day - I brought - Israel up from Egypt until this day, but I have moved from tent to tent and dwelling to dwelling.
English Standard Version
For I have not lived in a house since the day I brought up Israel to this day but I have gone from tent to tent and from dwelling to dwelling
For I have not lived in a house since the day I brought up Israel to this day but I have gone from tent to tent and from dwelling to dwelling
Holman Christian Standard Version
From the time I brought Israel out of Egypt until today I have not lived in a house; instead, I have moved from tent to tent and from tabernacle to tabernacle.
From the time I brought Israel out of Egypt until today I have not lived in a house; instead, I have moved from tent to tent and from tabernacle to tabernacle.
King James Version
For I have not dwelt in an house since the day that I brought up Israel unto this day; but have gone from tent to tent, and from one tabernacle to another.
For I have not dwelt in an house since the day that I brought up Israel unto this day; but have gone from tent to tent, and from one tabernacle to another.
Lexham English Bible
for I have not lived in a house from the day that I brought out Israel unto this day. I have been from tent to tent and from tabernacle to tabernacle.
for I have not lived in a house from the day that I brought out Israel unto this day. I have been from tent to tent and from tabernacle to tabernacle.
New American Standard Version
for I have not dwelt in a house since the day that I brought up Israel to this day, but I have gone from tent to tent and from {one} dwelling place {to another.}
for I have not dwelt in a house since the day that I brought up Israel to this day, but I have gone from tent to tent and from {one} dwelling place {to another.}
World English Bible
for I have not lived in a house since the day that I brought up Israel, to this day, but have gone from tent to tent, and from one tent to another.
for I have not lived in a house since the day that I brought up Israel, to this day, but have gone from tent to tent, and from one tent to another.