Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Chronicles 17:6
03605
bə·ḵōl
בְּכֹ֥ל
In all
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶֽׁר־
whom
Particle
01980
hiṯ·hal·laḵ·tî
הִתְהַלַּכְתִּי֮
I have walked
Verb
03605
bə·ḵāl
בְּכָל־
with all
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֒
Israel
Noun
01697
hă·ḏā·ḇār
הֲדָבָ֣ר
I a word
Noun
01696
dib·bar·tî,
דִּבַּ֗רְתִּי
spoke
Verb
0854
’eṯ-
אֶת־
to
Preposition
0259
’a·ḥaḏ
אַחַד֙
any
Adjective
08199
šō·p̄ə·ṭê
שֹׁפְטֵ֣י
of the judges
Verb
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whom
Particle
06680
ṣiw·wî·ṯî
צִוִּ֛יתִי
I commanded
Verb
07462
lir·‘ō·wṯ
לִרְע֥וֹת
to shepherd
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
05971
‘am·mî
עַמִּ֖י
my people
Noun
0559
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Verb
04100
lām·māh
לָ֛מָּה
Why
Pronoun
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
01129
ḇə·nî·ṯem
בְנִיתֶ֥ם
do build
Verb
0
lî
לִ֖י
to
Preposition
01004
bêṯ
בֵּ֥ית
for Me a house
Noun
0729
’ă·rā·zîm.
אֲרָזִֽים׃
made of cedar
Adjective
Aleppo Codex
בכל אשר התהלכתי בכל ישראל הדבר דברתי את אחד שפטי ישראל אשר צויתי לרעות את עמי לאמר למה לא בניתם לי בית ארזים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בְּכֹ֥ל אֲשֶֽׁר־הִתְהַלַּכְתִּי֮ בְּכָל־יִשְׂרָאֵל֒ הֲדָבָ֣ר דִּבַּ֗רְתִּי אֶת־אַחַד֙ שֹׁפְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר צִוִּ֛יתִי לִרְעֹ֥ות אֶת־עַמִּ֖י לֵאמֹ֑ר לָ֛מָּה לֹא־בְנִיתֶ֥ם לִ֖י בֵּ֥ית אֲרָזִֽים׃
Masoretic Text (1524)
בכל אשׁר התהלכתי בכל ישׂראל הדבר דברתי את אחד שׁפטי ישׂראל אשׁר צויתי לרעות את עמי לאמר למה לא בניתם לי בית ארזים
Westminster Leningrad Codex
בְּכֹ֥ל אֲשֶֽׁר־הִתְהַלַּכְתִּי֮ בְּכָל־יִשְׂרָאֵל֒ הֲדָבָ֣ר דִּבַּ֗רְתִּי אֶת־אַחַד֙ שֹׁפְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר צִוִּ֛יתִי לִרְעֹ֥ות אֶת־עַמִּ֖י לֵאמֹ֑ר לָ֛מָּה לֹא־בְנִיתֶ֥ם לִ֖י בֵּ֥ית אֲרָזִֽים׃
Greek Septuagint
ἐν πᾶσιν οἷς διῆλθον ἐν παντὶ Ισραηλ, εἰ λαλῶν ἐλάλησα πρὸς μίαν φυλὴν Ισραηλ τοῦ ποιμαίνειν τὸν λαόν μου λέγων ὅτι οὐκ ᾠκοδομήκατέ μοι οἶκον κέδρινον.
Berean Study Bible
In all - My journeys with all the Israelites, have I ever asked ... ... any of the leaders of Israel, whom I commanded to shepherd - My people, - 'Why have you not built Me a house of cedar?'
In all - My journeys with all the Israelites, have I ever asked ... ... any of the leaders of Israel, whom I commanded to shepherd - My people, - 'Why have you not built Me a house of cedar?'
English Standard Version
In all places where I have moved with all Israel did I speak a word with any of the judges of Israel whom I commanded to shepherd my people saying Why have you not built me a house of cedar
In all places where I have moved with all Israel did I speak a word with any of the judges of Israel whom I commanded to shepherd my people saying Why have you not built me a house of cedar
Holman Christian Standard Version
In all My travels throughout Israel, have I ever spoken a word to even one of the judges of Israel, whom I commanded to shepherd My people, asking: Why haven't you built Me a house of cedar?
In all My travels throughout Israel, have I ever spoken a word to even one of the judges of Israel, whom I commanded to shepherd My people, asking: Why haven't you built Me a house of cedar?
King James Version
Wheresoever I have walked with all Israel, spake I a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying (8800), Why have ye not built me an house of cedars?
Wheresoever I have walked with all Israel, spake I a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying (8800), Why have ye not built me an house of cedars?
Lexham English Bible
In every placewithyou not built for me a house of cedar?'"'
In every placewithyou not built for me a house of cedar?'"'
New American Standard Version
"In all places where I have walked with all Israel, have I spoken a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to shepherd My people, saying, 'Why have you not built for Me a house of cedar?' "'"'"'
"In all places where I have walked with all Israel, have I spoken a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to shepherd My people, saying, 'Why have you not built for Me a house of cedar?' "'"'"'
World English Bible
In all places in which I have walked with all Israel, did I speak a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people, saying, ‘Why have you not built me a house of cedar?'"'
In all places in which I have walked with all Israel, did I speak a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people, saying, ‘Why have you not built me a house of cedar?'"'