Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Zephaniah 3:20
2532
				
				
			And 
				
			2617
				
				
			their enemies shall be disgraced 
				
			1722
				
				
			in 
				
			3588
				
				
			2540
				
				
			that time, 
				
			1565
				
				
			3752
				
				
			whenever 
				
			2573
				
				
			well 
				
			1473
				
				
			with you 
				
			4160
				
				
			I should do, 
				
			2532
				
				
			and 
				
			1722
				
				
			in 
				
			3588
				
				
			the 
				
			2540
				
				
			time 
				
			3752
				
				
			whenever 
				
			1523
				
				
			I should take you in. 
				
			1473
				
				
			1360
				
				
			For 
				
			1325
				
				
			I will make 
				
			1473
				
				
			you 
				
			3687.1
				
				
			famous 
				
			2532
				
				
			and 
				
			1519
				
				
			for 
				
			2745
				
				
			boasting 
				
			1722
				
				
			among 
				
			3956
				
				
			all 
				
			3588
				
				
			the 
				
			2992
				
				
			peoples 
				
			3588
				
				
			of the 
				
			1093
				
				
			earth, 
				
			1722
				
				
			in 
				
			3588
				
				
			1994
				
				
			my returning 
				
			1473
				
				
			3588
				
				
			161
				
				
			your captivity 
				
			1473
				
				
			1799
				
				
			before 
				
			1473
				
				
			your eyes, 
				
			3004
				
				
			says 
				
			2962
				
				
			the lord 
				
			
Aleppo Codex
בעת ההיא אביא אתכם ובעת קבצי אתכם כי אתן אתכם לשם ולתהלה בכל עמי הארץ בשובי את שבותיכם לעיניכם אמר יהוה {ש} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בָּעֵ֤ת הַהִיא֙ אָבִ֣יא אֶתְכֶ֔ם וּבָעֵ֖ת קַבְּצִ֣י אֶתְכֶ֑ם כִּֽי־אֶתֵּ֙ן אֶתְכֶ֜ם לְשֵׁ֣ם וְלִתְהִלָּ֗ה בְּכֹל֙ עַמֵּ֣י הָאָ֔רֶץ בְּשׁוּבִ֧י אֶת־שְׁבוּתֵיכֶ֛ם לְעֵינֵיכֶ֖ם אָמַ֥ר יְהוָֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
בעת ההיא אביא אתכם ובעת קבצי אתכם כי אתן אתכם לשׁם ולתהלה בכל עמי הארץ בשׁובי את שׁבותיכם לעיניכם אמר יהוה
Westminster Leningrad Codex
בָּעֵ֤ת הַהִיא֙ אָבִ֣יא אֶתְכֶ֔ם וּבָעֵ֖ת קַבְּצִ֣י אֶתְכֶ֑ם כִּֽי־אֶתֵּ֙ן אֶתְכֶ֜ם לְשֵׁ֣ם וְלִתְהִלָּ֗ה בְּכֹל֙ עַמֵּ֣י הָאָ֔רֶץ בְּשׁוּבִ֧י אֶת־שְׁבוּתֵיכֶ֛ם לְעֵינֵיכֶ֖ם אָמַ֥ר יְהוָֽה׃ 
Greek Septuagint
καί κατααἰσχύνω ἐν ὁ καιρός ἐκεῖνος ὅταν καλῶς σύ ποιέω καί ἐν ὁ καιρός ὅταν εἰςδέχομαι σύ διότι δίδωμι σύ ὀνομαστός καί εἰς καύχημα ἐν πᾶς ὁ λαός ὁ γῆ ἐν ὁ ἐπιστρέφω ἐγώ ὁ αἰχμαλωσία σύ ἐνώπιον σύ λέγω κύριος 
Berean Study Bible
At that time I will bring you in; yes, at that time I will gather you. For I will give you fame and praise among all the peoples of the earth when I restore - your captives before your very eyes," says the LORD.
At that time I will bring you in; yes, at that time I will gather you. For I will give you fame and praise among all the peoples of the earth when I restore - your captives before your very eyes," says the LORD.
English Standard Version
At that time I will bring you in at the time when I gather you together for I will make you renowned and praised among all the peoples of the earth when I restore your fortunes before your eyes says the Lord
At that time I will bring you in at the time when I gather you together for I will make you renowned and praised among all the peoples of the earth when I restore your fortunes before your eyes says the Lord
Holman Christian Standard Version
At that time I will bring you back, yes, at the time I will gather you. I will give you fame and praise among all the peoples of the earth when I restore your fortunes before your eyes. Yahweh has spoken.
At that time I will bring you back, yes, at the time I will gather you. I will give you fame and praise among all the peoples of the earth when I restore your fortunes before your eyes. Yahweh has spoken.
King James Version
At that time will I bring you again, even in the time that I gather you: for I will make you a name and a praise among all people of the earth, when I turn back your captivity before your eyes, saith the LORD.
At that time will I bring you again, even in the time that I gather you: for I will make you a name and a praise among all people of the earth, when I turn back your captivity before your eyes, saith the LORD.
Lexham English Bible
At that time I will bring you intogether. For I will make you ⌊renowned⌋
		
	At that time I will bring you intogether. For I will make you ⌊renowned⌋
New American Standard Version
"At that time I will bring you in, Even at the time when I gather you together; Indeed, I will give you renown and praise Among all the peoples of the earth, When I restore your fortunes before your eyes," Says the Lord.
"At that time I will bring you in, Even at the time when I gather you together; Indeed, I will give you renown and praise Among all the peoples of the earth, When I restore your fortunes before your eyes," Says the Lord.
World English Bible
At that time will I bring you in, and at that time will I gather you; for I will give you honor and praise among all the peoples of the earth, when I restore your fortunes before your eyes, says Yahweh.
At that time will I bring you in, and at that time will I gather you; for I will give you honor and praise among all the peoples of the earth, when I restore your fortunes before your eyes, says Yahweh.