Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Zephaniah 3:13
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2645
kataloipoi
κατάλοιποι
remnant
Adjective, Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
*
of Israel;
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ou
οὐ
they shall not
Adverb
4160
poiēsousin
ποιήσουσιν
commit
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
93
adikian
ἀδικίαν
iniquity,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ou
οὐ
they shall not
Adverb
2980
lalēsousin
λαλήσουσιν
speak
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
3152
mataia
μάταια,
vanity,
Adjective, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3766.2
in no way
2147
heurethē
εὑρεθῇ
should there be found
Verb, Aorist Passive Subjective 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4750
stomati
στόματι
their mouth
Noun, Dative Singular Neuter
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
1100
glōssa
γλῶσσα
tongue
Noun, Nominative Singular Feminine
1386
dolia
δολία,
a deceitful.
Adjective, Nominative Singular Feminine
1360
dioti
διότι
For
Conjunction
1473
autoi
αὐτοὶ
they
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Masculine
3500.1
nemēsontai
νεμήσονται
shall feed,
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2844.1
koitasthēsontai
κοιτασθήσονται,
shall lay in bed,
Verb, Future Passive Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
one
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1629
ekphobōn
ἐκφοβῶν
frightening
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1473
autous
αὐτούς.
them.
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
Aleppo Codex
שארית ישראל לא יעשו עולה ולא ידברו כזב ולא ימצא בפיהם לשון תרמית כי המה ירעו ורבצו ואין מחריד {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שְׁאֵרִ֙ית יִשְׂרָאֵ֜ל לֹֽא־יַעֲשׂ֤וּ עַוְלָה֙ וְלֹא־יְדַבְּר֣וּ כָזָ֔ב וְלֹֽא־יִמָּצֵ֥א בְּפִיהֶ֖ם לְשֹׁ֣ון תַּרְמִ֑ית כִּֽי־הֵ֛מָּה יִרְע֥וּ וְרָבְצ֖וּ וְאֵ֥ין מַחֲרִֽיד׃ ס
Masoretic Text (1524)
שׁארית ישׂראל לא יעשׂו עולה ולא ידברו כזב ולא ימצא בפיהם לשׁון תרמית כי המה ירעו ורבצו ואין מחריד
Westminster Leningrad Codex
שְׁאֵרִ֙ית יִשְׂרָאֵ֜ל לֹֽא־יַעֲשׂ֤וּ עַוְלָה֙ וְלֹא־יְדַבְּר֣וּ כָזָ֔ב וְלֹֽא־יִמָּצֵ֥א בְּפִיהֶ֖ם לְשֹׁ֣ון תַּרְמִ֑ית כִּֽי־הֵ֛מָּה יִרְע֥וּ וְרָבְצ֖וּ וְאֵ֥ין מַחֲרִֽיד׃ ס
Greek Septuagint
οἱ κατάλοιποι τοῦ Ισραηλ καὶ οὐ ποιήσουσιν ἀδικίαν καὶ οὐ λαλήσουσιν μάταια, καὶ οὐ μὴ εὑρεθῇ ἐν τῷ στόματι αὐτῶν γλῶσσα δολία, διότι αὐτοὶ νεμήσονται καὶ κοιτασθήσονται, καὶ οὐκ ἔσται ὁ ἐκφοβῶν αὐτούς.
Berean Study Bible
The remnant of Israel will no longer do wrong or speak lies, nor will a deceitful tongue be found in their mouths. But they will feed and lie down, with no one to make them tremble."
The remnant of Israel will no longer do wrong or speak lies, nor will a deceitful tongue be found in their mouths. But they will feed and lie down, with no one to make them tremble."
English Standard Version
those who are left in Israel they shall do no injustice and speak no lies nor shall there be found in their mouth a deceitful tongue For they shall graze and lie down and none shall make them afraid
those who are left in Israel they shall do no injustice and speak no lies nor shall there be found in their mouth a deceitful tongue For they shall graze and lie down and none shall make them afraid
Holman Christian Standard Version
The remnant of Israel will no longer do wrong or tell lies; a deceitful tongue will not be found in their mouths. But they will pasture and lie down with nothing to make them afraid.
The remnant of Israel will no longer do wrong or tell lies; a deceitful tongue will not be found in their mouths. But they will pasture and lie down with nothing to make them afraid.
King James Version
The remnant of Israel shall not do iniquity, nor speak lies; neither shall a deceitful tongue be found in their mouth: for they shall feed and lie down (8804), and none shall make them afraid (8688).
The remnant of Israel shall not do iniquity, nor speak lies; neither shall a deceitful tongue be found in their mouth: for they shall feed and lie down (8804), and none shall make them afraid (8688).
Lexham English Bible
The remnant of Israel shall not do wickedness; they shall not speak deception, nor shall a deceitful tongue be found in their mouth. For they shall graze and lie down, and none shall frighten them
The remnant of Israel shall not do wickedness; they shall not speak deception, nor shall a deceitful tongue be found in their mouth. For they shall graze and lie down, and none shall frighten them
New American Standard Version
"The remnant of Israel will do no wrong And tell no lies, Nor will a deceitful tongue Be found in their mouths; For they will feed and lie down With no one to make them tremble."
"The remnant of Israel will do no wrong And tell no lies, Nor will a deceitful tongue Be found in their mouths; For they will feed and lie down With no one to make them tremble."
World English Bible
The remnant of Israel will not do iniquity, nor speak lies, neither will a deceitful tongue be found in their mouth, for they will feed and lie down, and no one will make them afraid."
The remnant of Israel will not do iniquity, nor speak lies, neither will a deceitful tongue be found in their mouth, for they will feed and lie down, and no one will make them afraid."