Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Zephaniah 2:11
2014
epiphanēsetai
ἐπιφανήσεται
The lord
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
1909
ep᾿
ἐπ᾿
against
Preposition
1473
autous
αὐτοὺς
them,
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1842
exolethreusei
ἐξολεθρεύσει
he shall utterly destroy
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3956
pantas
πάντας
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2316
theous
θεοὺς
gods
Noun, Accusative Plural Masculine
3588
tous
τοὺς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
1484
ethnōn
ἐθνῶν
nations
Noun, Genitive Plural Neuter
3588
tous
τοὺς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
1093
gēs
γῆς,
earth.
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4352
proskynēsousin
προσκυνήσουσιν
they shall do obeisance to
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
1473
autō
αὐτῷ
him,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
1538
hekastos
ἕκαστος
each
Adjective, Nominative Singular Masculine
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
5117
topou
τόπου
his place --
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3956
pantas
πάντας
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
3520
nēsoi
νῆσοι
islands
Noun, Nominative Plural Feminine
3588
tous
τοὺς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
1484
ethnōn
ἐθνῶν
nations.
Noun, Genitive Plural Neuter
Aleppo Codex
נורא יהוה עליהם כי רזה את כל אלהי הארץ וישתחוו לו איש ממקומו כל איי הגוים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
נֹורָ֤א יְהוָה֙ עֲלֵיהֶ֔ם כִּ֣י רָזָ֔ה אֵ֖ת כָּל־אֱלֹהֵ֣י הָאָ֑רֶץ וְיִשְׁתַּֽחֲווּ־לֹו֙ אִ֣ישׁ מִמְּקֹומֹ֔ו כֹּ֖ל אִיֵּ֥י הַגֹּויִֽם׃
Masoretic Text (1524)
נורא יהוה עליהם כי רזה את כל אלהי הארץ וישׁתחוו לו אישׁ ממקומו כל איי הגוים
Westminster Leningrad Codex
נֹורָ֤א יְהוָה֙ עֲלֵיהֶ֔ם כִּ֣י רָזָ֔ה אֵ֖ת כָּל־אֱלֹהֵ֣י הָאָ֑רֶץ וְיִשְׁתַּֽחֲווּ־לֹו֙ אִ֣ישׁ מִמְּקֹומֹ֔ו כֹּ֖ל אִיֵּ֥י הַגֹּויִֽם׃
Greek Septuagint
ἐπιφανήσεται κύριος ἐπ᾿ αὐτοὺς καὶ ἐξολεθρεύσει πάντας τοὺς θεοὺς τῶν ἐθνῶν τῆς γῆς, καὶ προσκυνήσουσιν αὐτῷ ἕκαστος ἐκ τοῦ τόπου αὐτοῦ, πᾶσαι αἱ νῆσοι τῶν ἐθνῶν.
Berean Study Bible
The LORD will be terrifying to them when He starves - all the gods of the earth. Then the nations of every shore will bow in worship to Him, each in its own place.
The LORD will be terrifying to them when He starves - all the gods of the earth. Then the nations of every shore will bow in worship to Him, each in its own place.
English Standard Version
The Lord will be awesome against them for he will famish all the gods of the earth and to him shall bow down each in its place all the lands of the nations
The Lord will be awesome against them for he will famish all the gods of the earth and to him shall bow down each in its place all the lands of the nations
Holman Christian Standard Version
The Lord will be terrifying to them when He starves all the gods of the earth Then all the distant coastlands of the nations will bow in worship to Him each in its own place.
The Lord will be terrifying to them when He starves all the gods of the earth Then all the distant coastlands of the nations will bow in worship to Him each in its own place.
King James Version
The LORD will be terrible unto them: for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the heathen.
The LORD will be terrible unto them: for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the heathen.
Lexham English Bible
Yahweh will be awesome against them, for he will destroy all the gods of the earth and all the lands of the nations; each in its place will bow down to him.
Yahweh will be awesome against them, for he will destroy all the gods of the earth and all the lands of the nations; each in its place will bow down to him.
New American Standard Version
The Lord will be terrifying to them, for He will starve all the gods of the earth; and all the coastlands of the nations will bow down to Him, everyone from his {own} place.
The Lord will be terrifying to them, for He will starve all the gods of the earth; and all the coastlands of the nations will bow down to Him, everyone from his {own} place.
World English Bible
Yahweh will be awesome to them, for he will famish all the gods of the land. Men will worship him, everyone from his place, even all the shores of the nations.
Yahweh will be awesome to them, for he will famish all the gods of the land. Men will worship him, everyone from his place, even all the shores of the nations.