Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Zechariah 8:7

TapClick Strong's number to view lexical information.
3592
tade
τάδε
Thus
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3841
pantokratōr
παντοκράτωρ
almighty,
Noun, Nominative Singular Masculine
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
4982
shall deliver
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2992
laon
λαόν
my people
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
1093
gēs
γῆς
the land
Noun, Genitive Singular Feminine
395
anatolōn
ἀνατολῶν
of the east,
Noun, Genitive Plural Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
1093
gēs
γῆς
the land
Noun, Genitive Singular Feminine
1424
dysmōn
δυσμῶν
of the west.
Noun, Genitive Plural Feminine

 

Aleppo Codex
כה אמר יהוה צבאות הנני מושיע את עמי מארץ מזרח ומארץ מבוא השמש
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות הִנְנִ֥י מֹושִׁ֛יעַ אֶת־עַמִּ֖י מֵאֶ֣רֶץ מִזְרָ֑ח וּמֵאֶ֖רֶץ מְבֹ֥וא הַשָּֽׁמֶשׁ׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר יהוה צבאות הנני מושׁיע את עמי מארץ מזרח ומארץ מבוא השׁמשׁ
Westminster Leningrad Codex
כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות הִנְנִ֥י מֹושִׁ֛יעַ אֶת־עַמִּ֖י מֵאֶ֣רֶץ מִזְרָ֑ח וּמֵאֶ֖רֶץ מְבֹ֥וא הַשָּֽׁמֶשׁ׃
Greek Septuagint
τάδε λέγει κύριος παντοκράτωρ ἰδοὺ ἐγὼ ἀνασῴζω τὸν λαόν μου ἀπὸ γῆς ἀνατολῶν καὶ ἀπὸ γῆς δυσμῶν
Berean Study Bible
This is what the LORD of Hosts ... says: "I will save - My people from the land of the east and from the land of the west.
English Standard Version
Thus says the Lord of hosts Behold I will save my people from the east country and from the west country
Holman Christian Standard Version
The Lord of Hosts says this: "I will save My people from the land of the east and the land of the west.
King James Version
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;
Lexham English Bible
Thus says Yahweh of hosts: 'Look! I am going to save my people from the land of the east, and from the land of the west,
New American Standard Version
"Thus says the Lord of hosts, 'Behold, I am going to save My people from the land of the east and from the land of the west;
World English Bible
Thus says Yahweh of Armies: "Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile