Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Zechariah 7:2
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
649
sent
1519
eis
εἰς
to
Preposition
*
Beth-el
*
Sherezar,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
Regem
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king,
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
435
andres
ἄνδρες
his men,
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1837.2
exilasasthai
ἐξιλάσασθαι
to atone
Verb, Aorist Middle Infinate
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2962
kyrion
κύριον
lord
Noun, Accusative Singular Masculine
Aleppo Codex
וישלח בית אל שראצר ורגם מלך ואנשיו לחלות־את פני יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁלַח֙ בֵּֽית־אֵ֔ל שַׂר־אֶ֕צֶר וְרֶ֥גֶםמֶ֖לֶךְ וַֽאֲנָשָׁ֑יו לְחַלֹּ֖ות אֶת־פְּנֵ֥י יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
וישׁלח בית אל שׂר אצר ורגם מלך ואנשׁיו לחלות את פני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַח֙ בֵּֽית־אֵ֔ל שַׂר־אֶ֕צֶר וְרֶ֥גֶםמֶ֖לֶךְ וַֽאֲנָשָׁ֑יו לְחַלֹּ֖ות אֶת־פְּנֵ֥י יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐξαπέστειλεν εἰς Βαιθηλ Σαρασαρ καὶ Αρβεσεερ ὁ βασιλεὺς καὶ οἱ ἄνδρες αὐτοῦ τοῦ ἐξιλάσασθαι τὸν κύριον
Berean Study Bible
vvv Now the people of Bethel had sent vvv Sharezer vvv and Regem-melech, along with their men, to plead - before the LORD
vvv Now the people of Bethel had sent vvv Sharezer vvv and Regem-melech, along with their men, to plead - before the LORD
English Standard Version
Now the people of Bethel had sent Sharezer and Regem-melech and their men to entreat the favor of the Lord
Now the people of Bethel had sent Sharezer and Regem-melech and their men to entreat the favor of the Lord
Holman Christian Standard Version
Now the people of Bethel had sent Sharezer, Regem-melech, and their men to plead for the Lord's favor
Now the people of Bethel had sent Sharezer, Regem-melech, and their men to plead for the Lord's favor
King James Version
When they had sent unto the house of God Sherezer and Regemmelech, and their men, to pray before the LORD,
When they had sent unto the house of God Sherezer and Regemmelech, and their men, to pray before the LORD,
Lexham English Bible
And the people of Bethel sent Sharezer and Regem- Melech, and their men, to entreat ⌊the favor⌋
And the people of Bethel sent Sharezer and Regem- Melech, and their men, to entreat ⌊the favor⌋
New American Standard Version
Now {the town of} Bethel had sent Sharezer and Regemmelech and their men to seek the favor of the Lord,
Now {the town of} Bethel had sent Sharezer and Regemmelech and their men to seek the favor of the Lord,
World English Bible
The people of Bethel sent Sharezer and Regem Melech, and their men, to entreat Yahweh's favor,
The people of Bethel sent Sharezer and Regem Melech, and their men, to entreat Yahweh's favor,