Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Zechariah 11:6
1223
dia
διὰ
On account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
3756
ou
οὐ
I will not
Adverb
5339
pheisomai
φείσομαι
spare
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
3765
ouketi
οὐκέτι
any longer
Adverb
1909
epi
ἐπὶ
over
Preposition
3588
tous
τοὺς
the ones
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2730
katoikountas
κατοικοῦντας
inhabiting
Verb, Present Active Participle Accusative Plural Masculine
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
1093
gēn
γῆν,
land,
Noun, Accusative Singular Feminine
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος,
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2400
idou
ἰδοὺ
behold,
Interjection
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3860
paradidōmi
παραδίδωμι
deliver up
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
444
anthrōpous
ἀνθρώπους
men,
Noun, Accusative Plural Masculine
1538
hekaston
ἕκαστον
each
Adjective, Accusative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
into
Preposition
5495
cheiras
χεῖρας
the hand
Noun, Accusative Plural Feminine
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
4139
plēsion
πλησίον
of his neighbor,
Adverb
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1519
eis
εἰς
into
Preposition
5495
cheiras
χεῖρας
the hand
Noun, Accusative Plural Feminine
935
basileōs
βασιλέως
of his king;
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2629
katakopsousin
κατακόψουσιν
they shall cut in pieces
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
1093
gēn
γῆν,
land,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3766.2
in no way
1807
exelōmai
ἐξέλωμαι
should I rescue
Verb, Aorist Middle Subjective 1st Singular
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
5495
cheiras
χεῖρας
their hand.
Noun, Accusative Plural Feminine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
Aleppo Codex
כי לא אחמול עוד על ישבי הארץ נאם־יהוה והנה אנכי ממציא את האדם איש ביד רעהו וביד מלכו וכתתו את הארץ ולא אציל מידם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
֠כִּי לֹ֣א אֶחְמֹ֥ול עֹ֛וד עַל־יֹשְׁבֵ֥י הָאָ֖רֶץ נְאֻם־יְהוָ֑ה וְהִנֵּ֨ה אָנֹכִ֜י מַמְצִ֣יא אֶת־הָאָדָ֗ם אִ֤ישׁ בְּיַד־רֵעֵ֙הוּ֙ וּבְיַ֣ד מַלְכֹּ֔ו וְכִתְּתוּ֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ וְלֹ֥א אַצִּ֖יל מִיָּדָֽם׃
Masoretic Text (1524)
כי לא אחמול עוד על ישׁבי הארץ נאם יהוה והנה אנכי ממציא את האדם אישׁ ביד רעהו וביד מלכו וכתתו את הארץ ולא אציל מידם
Westminster Leningrad Codex
֠כִּי לֹ֣א אֶחְמֹ֥ול עֹ֛וד עַל־יֹשְׁבֵ֥י הָאָ֖רֶץ נְאֻם־יְהוָ֑ה וְהִנֵּ֨ה אָנֹכִ֜י מַמְצִ֣יא אֶת־הָאָדָ֗ם אִ֤ישׁ בְּיַד־רֵעֵ֙הוּ֙ וּבְיַ֣ד מַלְכֹּ֔ו וְכִתְּתוּ֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ וְלֹ֥א אַצִּ֖יל מִיָּדָֽם׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο οὐ φείσομαι οὐκέτι ἐπὶ τοὺς κατοικοῦντας τὴν γῆν, λέγει κύριος, καὶ ἰδοὺ ἐγὼ παραδίδωμι τοὺς ἀνθρώπους ἕκαστον εἰς χεῖρας τοῦ πλησίον αὐτοῦ καὶ εἰς χεῖρας βασιλέως αὐτοῦ, καὶ κατακόψουσιν τὴν γῆν, καὶ οὐ μὴ ἐξέλωμαι ἐκ χειρὸς αὐτῶν.
Berean Study Bible
For I will no longer have compassion on the people of the land, declares the LORD, but behold, will cause each man to fall into the hand of his neighbor and of his king, who will devastate - the land, and I will not deliver it from their hands."
For I will no longer have compassion on the people of the land, declares the LORD, but behold, will cause each man to fall into the hand of his neighbor and of his king, who will devastate - the land, and I will not deliver it from their hands."
English Standard Version
For I will no longer have pity on the inhabitants of this land declares the Lord Behold I will cause each of them to fall into the hand of his neighbor and each into the hand of his king and they shall crush the land and I will deliver none from their hand
For I will no longer have pity on the inhabitants of this land declares the Lord Behold I will cause each of them to fall into the hand of his neighbor and each into the hand of his king and they shall crush the land and I will deliver none from their hand
Holman Christian Standard Version
Indeed, I will no longer have compassion on the inhabitants of the land" this is the Lord's declaration. "Instead, I will turn everyone over to his neighbor and his king. They will devastate the land, and I will not deliver it from them."
Indeed, I will no longer have compassion on the inhabitants of the land" this is the Lord's declaration. "Instead, I will turn everyone over to his neighbor and his king. They will devastate the land, and I will not deliver it from them."
King James Version
For I will no more pity the inhabitants of the land, saith the LORD: but, lo, I will deliver the men every one into his neighbour's hand, and into the hand of his king: and they shall smite the land, and out of their hand I will not deliver them.
For I will no more pity the inhabitants of the land, saith the LORD: but, lo, I will deliver the men every one into his neighbour's hand, and into the hand of his king: and they shall smite the land, and out of their hand I will not deliver them.
Lexham English Bible
For I will no longer have compassion on the inhabitants of the land," ⌊declares⌋am going to cause humankind to fall, each into the hand of his neighbor, and into the hand of his king; and they will devastate the land, and I will not deliver anyone from their hand."
For I will no longer have compassion on the inhabitants of the land," ⌊declares⌋am going to cause humankind to fall, each into the hand of his neighbor, and into the hand of his king; and they will devastate the land, and I will not deliver anyone from their hand."
New American Standard Version
"For I will no longer have pity on the inhabitants of the land," declares the Lord; "but behold, I will cause the men to fall, each into another's power and into the power of his king; and they will strike the land, and I will not deliver {them} from their power."
"For I will no longer have pity on the inhabitants of the land," declares the Lord; "but behold, I will cause the men to fall, each into another's power and into the power of his king; and they will strike the land, and I will not deliver {them} from their power."
World English Bible
For I will no more pity the inhabitants of the land," says Yahweh; "but, behold, I will deliver the men everyone into his neighbor's hand, and into the hand of his king. They will strike the land, and out of their hand I will not deliver them."
For I will no more pity the inhabitants of the land," says Yahweh; "but, behold, I will deliver the men everyone into his neighbor's hand, and into the hand of his king. They will strike the land, and out of their hand I will not deliver them."