Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Zechariah 1:10
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
611
apekrithē
ἀπεκρίθη
answered
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
435
anēr
ἀνὴρ
man,
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the one
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2186
ephestēkōs
ἐφεστηκὼς
standing
Verb, Perfect Active Participle Nominative Singular Masculine
303.1
ana
ἀνὰ
in the midst
Preposition
3588
ho
ὁ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3735
oreōn
ὀρέων
mountains,
Noun, Genitive Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρός
to
Preposition
1473
me
με
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3778
houtoi
οὗτοί
These
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Masculine
1510.2.6
eisin
εἰσιν
are
Verb, Present Active Indicative 3rd Plural
3739
hous
οὓς
whom
Pronoun, Relative, Accusative Plural Masculine
1821
exapestalken
ἐξαπέσταλκεν
the lord
Verb, Perfect Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
4038.1
periodeusai
περιοδεῦσαι
to travel about
Verb, Aorist Active Infinate
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1093
gēn
γῆν.
earth.
Noun, Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
ויען האיש העמד בין ההדסים ויאמר־אלה אשר שלח יהוה להתהלך בארץ
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֗עַן הָאִ֛ישׁ הָעֹמֵ֥ד בֵּין־הַהַדַסִּ֖ים וַיֹּאמַ֑ר אֵ֚לֶּה אֲשֶׁ֣ר שָׁלַ֣ח יְהוָ֔ה לְהִתְהַלֵּ֖ךְ בָּאָֽרֶץ׃
Masoretic Text (1524)
ויען האישׁ העמד בין ההדסים ויאמר אלה אשׁר שׁלח יהוה להתהלך בארץ
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֗עַן הָאִ֛ישׁ הָעֹמֵ֥ד בֵּין־הַהַדַסִּ֖ים וַיֹּאמַ֑ר אֵ֚לֶּה אֲשֶׁ֣ר שָׁלַ֣ח יְהוָ֔ה לְהִתְהַלֵּ֖ךְ בָּאָֽרֶץ׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπεκρίθη ὁ ἀνὴρ ὁ ἐφεστηκὼς ἀνὰ μέσον τῶν ὀρέων καὶ εἶπεν πρός με οὗτοί εἰσιν οὓς ἐξαπέσταλκεν κύριος τοῦ περιοδεῦσαι τὴν γῆν.
Berean Study Bible
Then the man standing among the myrtle trees ... explained, "They are the ones the LORD has sent to patrol the earth."
Then the man standing among the myrtle trees ... explained, "They are the ones the LORD has sent to patrol the earth."
English Standard Version
So the man who was standing among the myrtle trees answered These are they whom the Lord has sent to patrol the earth
So the man who was standing among the myrtle trees answered These are they whom the Lord has sent to patrol the earth
Holman Christian Standard Version
Then the man standing among the myrtle trees explained, "They are the ones the Lord has sent to patrol the earth."
Then the man standing among the myrtle trees explained, "They are the ones the Lord has sent to patrol the earth."
King James Version
And the man that stood among the myrtle trees answered and said (8799), These are they whom the LORD hath sent to walk to and fro through the earth.
And the man that stood among the myrtle trees answered and said (8799), These are they whom the LORD hath sent to walk to and fro through the earth.
Lexham English Bible
And the man standing between the myrtle shrubs answered and said, "These are those whom Yahweh has sent to patrol the earth."
And the man standing between the myrtle shrubs answered and said, "These are those whom Yahweh has sent to patrol the earth."
New American Standard Version
And the man who was standing among the myrtle trees answered and said, "These are those whom the Lord has sent to patrol the earth."
And the man who was standing among the myrtle trees answered and said, "These are those whom the Lord has sent to patrol the earth."
World English Bible
The man who stood among the myrtle trees answered, "They are the ones Yahweh has sent to go back and forth through the earth."
The man who stood among the myrtle trees answered, "They are the ones Yahweh has sent to go back and forth through the earth."