Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Song of Solomon 3:3

TapClick Strong's number to view lexical information.
2147
heurosan
εὕροσάν
They found
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
me
με
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3588
hoi
οἱ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5083
tērountes
τηροῦντες
keeping guard,
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2944
kyklountes
κυκλοῦντες
encircling
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4172
polei
πόλει
city.
Noun, Dative Singular Feminine
3361
mē
μὴ
not
Adverb
3739
hon
ὃν
whom
Pronoun, Relative, Accusative Singular Masculine
25
ēgapēsen
ἠγάπησεν
loved
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5590
psychē
ψυχή
my soul
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1492
Saw they?

 

Aleppo Codex
מצאוני השמרים הסבבים בעיר את שאהבה נפשי ראיתם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
מְצָא֙וּנִי֙ הַשֹּׁ֣מְרִ֔ים הַסֹּבְבִ֖ים בָּעִ֑יר אֵ֛ת שֶׁאָהֲבָ֥ה נַפְשִׁ֖י רְאִיתֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
מצאוני השׁמרים הסבבים בעיר את שׁאהבה נפשׁי ראיתם
Westminster Leningrad Codex
מְצָא֙וּנִי֙ הַשֹּׁ֣מְרִ֔ים הַסֹּבְבִ֖ים בָּעִ֑יר אֵ֛ת שֶׁאָהֲבָ֥ה נַפְשִׁ֖י רְאִיתֶֽם׃
Greek Septuagint
εὕροσάν με οἱ τηροῦντες οἱ κυκλοῦντες ἐν τῇ πόλει μὴ ὃν ἠγάπησεν ἡ ψυχή μου εἴδετε
Berean Study Bible
I encountered the watchmen - on their rounds of the city: "Have you seen the one love?"
English Standard Version
And God said Let there be light and there was light
Holman Christian Standard Version
The guards who go about the city found me. I asked them, "Have you seen the one I love?
King James Version
The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw ye him whom my soul loveth (8804)?
Lexham English Bible
The sentinels who go about in the city found me. "Have you seen the one whom my heart
New American Standard Version
"The watchmen who make the rounds in the city found me, {And I said,} 'Have you seen him whom my soul loves?'
World English Bible
The watchmen who go about the city found me; "Have you seen him whom my soul loves?"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile