Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Song of Solomon 2:12
3588
ta
τὰ
The
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
438
anthē
ἄνθη
flowers
Noun, Nominative Plural Neuter
3708
ōphthē
ὤφθη
appeared
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
1093
gē
γῇ,
land;
Noun, Dative Singular Feminine
2540
kairos
καιρὸς
the time
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
5113.2
tomēs
τομῆς
of pruning
Noun, Genitive Singular Feminine
5348
ephthaken
ἔφθακεν,
arrived;
Verb, Perfect Active Indicative 3rd Singular
5456
phōnē
φωνὴ
the voice
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
ta
τὰ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
5167
trygonos
τρυγόνος
turtle-dove
Noun, Genitive Singular Feminine
191
ēkousthē
ἠκούσθη
was heard
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
1093
gē
γῇ,
our land;
Noun, Dative Singular Feminine
1473
hēmōn
ἡμῶν,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
Aleppo Codex
הנצנים נראו בארץ עת הזמיר הגיע וקול התור נשמע בארצנו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הַנִּצָּנִים֙ נִרְא֣וּ בָאָ֔רֶץ עֵ֥ת הַזָּמִ֖יר הִגִּ֑יעַ וְקֹ֥ול הַתֹּ֖ור נִשְׁמַ֥ע בְּאַרְצֵֽנוּ׃
Masoretic Text (1524)
הנצנים נראו בארץ עת הזמיר הגיע וקול התור נשׁמע בארצנו
Westminster Leningrad Codex
הַנִּצָּנִים֙ נִרְא֣וּ בָאָ֔רֶץ עֵ֥ת הַזָּמִ֖יר הִגִּ֑יעַ וְקֹ֥ול הַתֹּ֖ור נִשְׁמַ֥ע בְּאַרְצֵֽנוּ׃
Greek Septuagint
τὰ ἄνθη ὤφθη ἐν τῇ γῇ, καιρὸς τῆς τομῆς ἔφθακεν, φωνὴ τοῦ τρυγόνος ἠκούσθη ἐν τῇ γῇ ἡμῶν,
Berean Study Bible
The flowers have appeared in the countryside; the season of singing has come, and the cooing of turtledoves is heard in our land.
The flowers have appeared in the countryside; the season of singing has come, and the cooing of turtledoves is heard in our land.
English Standard Version
The earth brought forth vegetation plants yielding seed according to their own kinds and trees bearing fruit in which is their seed each according to its kind And God saw that it was good
The earth brought forth vegetation plants yielding seed according to their own kinds and trees bearing fruit in which is their seed each according to its kind And God saw that it was good
Holman Christian Standard Version
The blossoms appear in the countryside The time of singing has come, and the turtledove's cooing is heard in our land
The blossoms appear in the countryside The time of singing has come, and the turtledove's cooing is heard in our land
King James Version
The flowers appear on the earth; the time of the singing of birds is come (8689), and the voice of the turtle is heard in our land;
The flowers appear on the earth; the time of the singing of birds is come (8689), and the voice of the turtle is heard in our land;
Lexham English Bible
The blossoms ⌊appear⌋⌊in the land⌋⌊the time of singing has arrived⌋
The blossoms ⌊appear⌋⌊in the land⌋⌊the time of singing has arrived⌋
New American Standard Version
'The flowers have {already} appeared in the land; The time has arrived for pruning {the vines,} And the voice of the turtledove has been heard in our land.
'The flowers have {already} appeared in the land; The time has arrived for pruning {the vines,} And the voice of the turtledove has been heard in our land.
World English Bible
The flowers appear on the earth. The time of the singing has come, and the voice of the turtledove is heard in our land.
The flowers appear on the earth. The time of the singing has come, and the voice of the turtledove is heard in our land.