Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ruth 4:16
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3808
boy,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5087
ethēken
ἔθηκεν
put
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
him
1519
eis
εἰς
to
Preposition
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2859
kolpon
κόλπον
her bosom,
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autēs
αὐτῆς
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1096
egenēthē
ἐγενήθη
became
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
for
Preposition
5087.2
ethēken
ἔθηκεν
a wet-nurse.
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
Aleppo Codex
ותקח נעמי את הילד ותשתהו בחיקה ותהי לו לאמנת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתִּקַּ֙ח נָעֳמִ֤י אֶת־הַיֶּ֙לֶד֙ וַתְּשִׁתֵ֣הוּ בְחֵיקָ֔הּ וַתְּהִי־לֹ֖ו לְאֹמֶֽנֶת׃
Masoretic Text (1524)
ותקח נעמי את הילד ותשׁתהו בחיקה ותהי לו לאמנת
Westminster Leningrad Codex
וַתִּקַּ֙ח נָעֳמִ֤י אֶת־הַיֶּ֙לֶד֙ וַתְּשִׁתֵ֣הוּ בְחֵיקָ֔הּ וַתְּהִי־לֹ֖ו לְאֹמֶֽנֶת׃
Greek Septuagint
καὶ ἔλαβεν Νωεμιν τὸ παιδίον καὶ ἔθηκεν εἰς τὸν κόλπον αὐτῆς καὶ ἐγενήθη αὐτῷ εἰς τιθηνόν.
Berean Study Bible
And Naomi - took the child, placed him on her lap, and became a nurse to him.
And Naomi - took the child, placed him on her lap, and became a nurse to him.
English Standard Version
Then Naomi took the child and laid him on her lap and became his nurse
Then Naomi took the child and laid him on her lap and became his nurse
Holman Christian Standard Version
Naomi took the child, placed him on her lap, and took care of him.
Naomi took the child, placed him on her lap, and took care of him.
King James Version
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it.
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it.
Lexham English Bible
And Naomi took the child and she put him on her bosom and became his nurse.
And Naomi took the child and she put him on her bosom and became his nurse.
New American Standard Version
Then Naomi took the child and laid him in her lap, and became his nurse.
Then Naomi took the child and laid him in her lap, and became his nurse.
World English Bible
Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse to it.
Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse to it.