Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Romans 8:8
3588
hoi
οἱ
those
Art-NMP
1161
de
δὲ
moreover
Conj
1722
en
ἐν
in
Prep
4561
sarki
σαρκὶ
flesh
N-DFS
1510
ontes
ὄντες
being
V-PPA-NMP
2316
Theō
Θεῷ
God
N-DMS
700
aresai
ἀρέσαι
to please
V-ANA
3756
ou
οὐ
not
Adv
1410
dynantai
δύνανται
are able
V-PIM/P-3P
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
οι δε εν σαρκι οντες 5723 θεω αρεσαι 5658 ου δυνανται 5736
Textus Receptus (Beza, 1598)
οι δε εν σαρκι οντες θεω αρεσαι ου δυνανται
Berean Greek Bible (2016)
δὲ οἱ ὄντες ἐν σαρκὶ οὐ δύνανται. ἀρέσαι Θεῷ
Byzantine/Majority Text (2000)
οι δε εν σαρκι οντες θεω αρεσαι ου δυνανται
Byzantine/Majority Text
οι δε εν σαρκι οντες 5723 θεω αρεσαι ου δυνανται 5736
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
οι 5723 δε εν σαρκι οντες θεω 5658 αρεσαι ου δυνανται
Neste-Aland 26
οἱ δὲ ἐν σαρκὶ ὄντες 5752 θεῷ ἀρέσαι 5658 οὐ δύνανται 5736
SBL Greek New Testament (2010)
οἱ δὲ ἐν σαρκὶ ὄντες θεῷ ἀρέσαι οὐ δύνανται
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
οι δε εν σαρκι οντες θεω αρεσαι ου δυνανται
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
οι δε εν σαρκι οντες θεω αρεσαι ου δυνανται
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
οἱ δὲ ἐν σαρκὶ ὄντες θεῷ ἀρέσαι οὐ δύνανται
Textus Receptus (1550/1894)
οἱ δὲ ἐν σαρκὶ ὄντες 5723 θεῷ ἀρέσαι 5658 οὐ δύνανται 5736
Westcott / Hort, UBS4
οι δε εν σαρκι οντες 5723 θεω αρεσαι 5658 ου δυνανται 5736
Berean Study Bible
- Those - controlled by the flesh vvv cannot please God.
- Those - controlled by the flesh vvv cannot please God.
English Standard Version
Those who are in the flesh cannot please God
Those who are in the flesh cannot please God
Holman Christian Standard Version
Those who are in the flesh cannot please God.
Those who are in the flesh cannot please God.
King James Version
So then they that are in the flesh cannot please God.
So then they that are in the flesh cannot please God.
New American Standard Version
and those who are in the flesh cannot please God.
and those who are in the flesh cannot please God.
New Living Translation
That's why those who are still under the control of their sinful nature can never please God
That's why those who are still under the control of their sinful nature can never please God
World English Bible
(*) Those who are in the flesh can't please God.
(*) Those who are in the flesh can't please God.