Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Romans 6:11
3779
houtōs
οὕτως
So
Adv
2532
kai
καὶ
also
Conj
4771
hymeis
ὑμεῖς
you
PPro-N2P
3049
logizesthe
λογίζεσθε
consider
V-PMM/P-2P
1438
heautous
ἑαυτοὺς
yourselves
RefPro-AM3P
1510
einai
εἶναι
to be
V-PNA
3498
nekrous
νεκροὺς
dead
Adj-AMP
3303
men
μὲν
indeed
Conj
3588
tē
τῇ
-
Art-DFS
266
hamartia
ἁμαρτίᾳ
to sin
N-DFS
2198
zōntas
ζῶντας
living
V-PPA-AMP
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3588
tō
τῷ
-
Art-DMS
2316
Theō
Θεῷ
to God
N-DMS
1722
en
ἐν
in
Prep
5547
Christō
Χριστῷ
Christ
N-DMS
2424
Iēsou
Ἰησοῦ
Jesus
N-DMS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ουτως και υμεις λογιζεσθε 5737 εαυτους νεκρους μεν ειναι 5721 τη αμαρτια ζωντας 5723 δε τω θεω εν χριστω ιησου τω κυριω ημων
Textus Receptus (Beza, 1598)
ουτως και υμεις λογιζεσθε εαυτους νεκρους μεν ειναι τη αμαρτια ζωντας δε τω θεω εν χριστω ιησου τω κυριω ημων
Berean Greek Bible (2016)
οὕτως ὑμεῖς καὶ λογίζεσθε ἑαυτοὺς εἶναι νεκροὺς μὲν τῇ ἁμαρτίᾳ δὲ ζῶντας τῷ Θεῷ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ.
Byzantine/Majority Text (2000)
ουτως και υμεις λογιζεσθε εαυτους νεκρους μεν ειναι τη αμαρτια ζωντας δε τω θεω εν χριστω ιησου τω κυριω ημων
Byzantine/Majority Text
ουτως και υμεις λογιζεσθε 5737 εαυτους νεκρους μεν ειναι 5721 τη αμαρτια ζωντας 5723 δε τω θεω εν χριστω ιησου τω κυριω ημων
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ουτως 5737 και υμεις λογιζεσθε εαυτους 5721 νεκρους μεν ειναι τη 5723 αμαρτια ζωντας δε τω θεω εν χριστω ιησου τω κυριω ημων
Neste-Aland 26
οὕτως καὶ ὑμεῖς λογίζεσθε 5737 ἑαυτοὺς εἶναι 5750 νεκροὺς μὲν τῇ ἁμαρτίᾳ ζῶντας 5723 δὲ τῷ θεῷ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
οὕτως καὶ ὑμεῖς λογίζεσθε ἑαυτοὺς εἶναι νεκροὺς μὲν τῇ ἁμαρτίᾳ ζῶντας δὲ τῷ θεῷ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ουτως και υμεις λογιζεσθε εαυτους νεκρους μεν ειναι τη αμαρτια ζωντας δε τω θεω εν χριστω ιησου τω κυριω ημων
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ουτως και υμεις λογιζεσθε εαυτους νεκρους μεν ειναι τη αμαρτια ζωντας δε τω θεω εν χριστω ιησου τω κυριω ημων
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
οὕτως καὶ ὑμεῖς λογίζεσθε ἑαυτοὺς εἶναι νεκροὺς μὲν τῇ ἁμαρτίᾳ ζῶντας δὲ τῷ θεῷ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
οὕτως καὶ ὑμεῖς λογίζεσθε 5737 ἑαυτοὺς νεκροὺς μὲν εἶναι 5721 τῇ ἁμαρτίᾳ ζῶντας 5723 δὲ τῷ θεῷ ἐν χριστῷ ἰησοῦ τῷ κυρίῳ ἡμῶν
Westcott / Hort, UBS4
ουτως και υμεις λογιζεσθε 5737 εαυτους [ ειναι 5721 | ειναι 5721 ] νεκρους μεν τη αμαρτια ζωντας 5723 δε τω θεω εν χριστω ιησου
Berean Study Bible
So you too must count yourselves - dead - - to sin, but alive - to God in Christ Jesus.
So you too must count yourselves - dead - - to sin, but alive - to God in Christ Jesus.
English Standard Version
So you also must consider yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus
So you also must consider yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus
Holman Christian Standard Version
So, you too consider yourselves dead to sin but alive to God in Christ Jesus.
So, you too consider yourselves dead to sin but alive to God in Christ Jesus.
King James Version
Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.
Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.
New American Standard Version
Even so consider yourselves to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus.
Even so consider yourselves to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus.
New Living Translation
So you also should consider yourselves to be dead to the power of sin and alive to God through Christ Jesus
So you also should consider yourselves to be dead to the power of sin and alive to God through Christ Jesus
World English Bible
Thus (*) consider yourselves also to be dead (*) to sin, but alive to God in Christ Jesus our Lord.
Thus (*) consider yourselves also to be dead (*) to sin, but alive to God in Christ Jesus our Lord.