Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Romans 4:18
3739
				
				
			hos
				ὃς
				who
				RelPro-NMS
			3844
				
				
			par’
				παρ’
				against
				Prep
			1680
				
				
			elpida
				ἐλπίδα
				hope
				N-AFS
			1909
				
				
			ep’
				ἐπ’
				in
				Prep
			1680
				
				
			elpidi
				ἐλπίδι
				hope
				N-DFS
			4100
				
				
			episteusen
				ἐπίστευσεν
				believed
				V-AIA-3S
			1519
				
				
			eis
				εἰς
				for
				Prep
			3588
				
				
			to
				τὸ
				 - 
				Art-ANS
			1096
				
				
			genesthai
				γενέσθαι
				to become
				V-ANM
			846
				
				
			auton
				αὐτὸν
				him
				PPro-AM3S
			3962
				
				
			patera
				πατέρα
				[the] father
				N-AMS
			4183
				
				
			pollōn
				πολλῶν
				of many
				Adj-GNP
			1484
				
				
			ethnōn
				ἐθνῶν
				nations
				N-GNP
			2596
				
				
			kata
				κατὰ
				according to
				Prep
			3588
				
				
			to
				τὸ
				that
				Art-ANS
			2046
				
				
			eirēmenon
				εἰρημένον
				having been spoken
				V-RPM/P-ANS
			3779
				
				
			Houtōs
				Οὕτως
				So
				Adv
			1510
				
				
			estai
				ἔσται
				will be
				V-FIM-3S
			3588
				
				
			to
				τὸ
				the
				Art-NNS
			4690
				
				
			sperma
				σπέρμα
				offspring
				N-NNS
			4771
				
				
			sou
				σου
				of you
				PPro-G2S
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ος παρ ελπιδα επ ελπιδι επιστευσεν 5656 εις το γενεσθαι 5635 αυτον πατερα πολλων εθνων κατα το ειρημενον 5772 ουτως εσται 5695 το σπερμα σου
Textus Receptus (Beza, 1598)
ος παρ ελπιδα επ ελπιδι επιστευσεν εις το γενεσθαι αυτον πατερα πολλων εθνων κατα το ειρημενον ουτως εσται το σπερμα σου
Berean Greek Bible (2016)
παρ’ ἐλπίδα ὃς ἐπ’ ἐλπίδι ἐπίστευσεν εἰς αὐτὸν τὸ γενέσθαι πατέρα πολλῶν ἐθνῶν κατὰ τὸ εἰρημένον “Οὕτως σου·” τὸ σπέρμα ἔσται
Byzantine/Majority Text (2000)
ος παρ ελπιδα επ ελπιδι επιστευσεν εις το γενεσθαι αυτον πατερα πολλων εθνων κατα το ειρημενον ουτως εσται το σπερμα σου
Byzantine/Majority Text
ος παρ ελπιδα επ ελπιδι επιστευσεν 5656 εις το γενεσθαι 5635 αυτον πατερα πολλων εθνων κατα το ειρημενον 5772 ουτως εσται 5695 το σπερμα σου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ος 5656 παρ ελπιδα επ ελπιδι επιστευσεν εις 5635 το γενεσθαι αυτον 5772 πατερα πολλων εθνων κατα το ειρημενον ουτως 5695 εσται το σπερμα σου
Neste-Aland 26
ὃς παρ ἐλπίδα ἐπ ἐλπίδι ἐπίστευσεν 5656 εἰς τὸ γενέσθαι 5635 αὐτὸν πατέρα πολλῶν ἐθνῶν κατὰ τὸ εἰρημένον 5772 Οὕτως ἔσται 5704 τὸ σπέρμα σου
SBL Greek New Testament (2010)
ὃς παρ ἐλπίδα ἐπ ἐλπίδι ἐπίστευσεν εἰς τὸ γενέσθαι αὐτὸν πατέρα πολλῶν ἐθνῶν κατὰ τὸ εἰρημένον Οὕτως ἔσται τὸ σπέρμα σου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ος παρ ελπιδα επ ελπιδι επιστευσεν εις το γενεσθαι αυτον πατερα πολλων εθνων κατα το ειρημενον ουτως εσται το σπερμα σου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ος παρ ελπιδα επ ελπιδι επιστευσεν εις το γενεσθαι αυτον πατερα πολλων εθνων κατα το ειρημενον ουτως εσται το σπερμα σου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὃς παρ’ ἐλπίδα ἐπ’ ἐλπίδι ἐπίστευσεν εἰς τὸ γενέσθαι αὐτὸν πατέρα πολλῶν ἐθνῶν κατὰ τὸ εἰρημένον οὕτως ἔσται τὸ σπέρμα σου
Textus Receptus (1550/1894)
ὃς παρ᾽ ἐλπίδα ἐπ᾽ ἐλπίδι ἐπίστευσεν 5656 εἰς τὸ γενέσθαι 5635 αὐτὸν πατέρα πολλῶν ἐθνῶν κατὰ τὸ εἰρημένον 5772 οὕτως ἔσται 5695 τὸ σπέρμα σου
Westcott / Hort, UBS4
ος παρ ελπιδα επ ελπιδι επιστευσεν 5656 εις το γενεσθαι 5635 αυτον πατερα πολλων εθνων κατα το ειρημενον 5772 ουτως εσται 5695 το σπερμα σου
Berean Study Bible
Against all hope, Abraham in hope believed and so - - became the father of many nations, just as - he had been told, "So {shall} your - offspring be."
Against all hope, Abraham in hope believed and so - - became the father of many nations, just as - he had been told, "So {shall} your - offspring be."
English Standard Version
In hope he believed against hope that he should become the father of many nations as he had been told So shall your offspring be
In hope he believed against hope that he should become the father of many nations as he had been told So shall your offspring be
Holman Christian Standard Version
He believed, hoping against hope, so that he became the father of many nations according to what had been spoken: So will your descendants be.
He believed, hoping against hope, so that he became the father of many nations according to what had been spoken: So will your descendants be.
King James Version
Who against hope believed in hope, that he might become the father of many nations, according to that which was spoken (5772), So shall thy seed be (5704).
Who against hope believed in hope, that he might become the father of many nations, according to that which was spoken (5772), So shall thy seed be (5704).
New American Standard Version
In hope against hope he believed, so that he might become a father of many nations according to that which had been spoken, "" ."
In hope against hope he believed, so that he might become a father of many nations according to that which had been spoken, "" ."
New Living Translation
Even when there was no reason for hope Abraham kept hoping hoping believing that he would become the father of many nations For God had said to him That's how many descendants you will have
Even when there was no reason for hope Abraham kept hoping hoping believing that he would become the father of many nations For God had said to him That's how many descendants you will have
World English Bible
Who in hope believed against hope, to the end that he might become a father of many nations, according to that which had been spoken, "So will your seed be."
Who in hope believed against hope, to the end that he might become a father of many nations, according to that which had been spoken, "So will your seed be."