Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Romans 2:9
2347
thlipsis
θλῖψις
tribulation
N-NFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
4730
stenochōria
στενοχωρία
distress
N-NFS
1909
epi
ἐπὶ
upon
Prep
3956
pasan
πᾶσαν
every
Adj-AFS
5590
psychēn
ψυχὴν
soul
N-AFS
444
anthrōpou
ἀνθρώπου
of man
N-GMS
3588
tou
τοῦ
-
Art-GMS
2716
katergazomenou
κατεργαζομένου
working
V-PPM/P-GMS
3588
to
τὸ
-
Art-ANS
2556
kakon
κακόν
evil
Adj-ANS
2453
Ioudaiou
Ἰουδαίου
of Jewish
Adj-GMS
5037
te
τε
both
Conj
4412
prōton
πρῶτον
first
Adv-S
2532
kai
καὶ
and also
Conj
1672
Hellēnos
Ἕλληνος
of Greek
N-GMS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
θλιψις και στενοχωρια επι πασαν ψυχην ανθρωπου του κατεργαζομενου 5740 το κακον ιουδαιου τε πρωτον και ελληνος
Textus Receptus (Beza, 1598)
θλιψις και στενοχωρια επι πασαν ψυχην ανθρωπου του κατεργαζομενου το κακον ιουδαιου τε πρωτον και ελληνος
Berean Greek Bible (2016)
θλῖψις καὶ στενοχωρία, ἐπὶ πᾶσαν ἀνθρώπου ψυχὴν τοῦ κατεργαζομένου τὸ κακόν, τε πρῶτον Ἰουδαίου καὶ Ἕλληνος·
Byzantine/Majority Text (2000)
θλιψις και στενοχωρια επι πασαν ψυχην ανθρωπου του κατεργαζομενου το κακον ιουδαιου τε πρωτον και ελληνος
Byzantine/Majority Text
θλιψις και στενοχωρια επι πασαν ψυχην ανθρωπου του κατεργαζομενου 5740 το κακον ιουδαιου τε πρωτον και ελληνος
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
θλιψις 5740 και στενοχωρια επι πασαν ψυχην ανθρωπου του κατεργαζομενου το κακον ιουδαιου τε πρωτον και ελληνος
Neste-Aland 26
θλῖψις καὶ στενοχωρία ἐπὶ πᾶσαν ψυχὴν ἀνθρώπου τοῦ κατεργαζομένου 5740 τὸ κακόν Ἰουδαίου τε πρῶτον καὶ Ἕλληνος
SBL Greek New Testament (2010)
θλῖψις καὶ στενοχωρία ἐπὶ πᾶσαν ψυχὴν ἀνθρώπου τοῦ κατεργαζομένου τὸ κακόν Ἰουδαίου τε πρῶτον καὶ Ἕλληνος
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
θλιψις και στενοχωρια επι πασαν ψυχην ανθρωπου του κατεργαζομενου το κακον ιουδαιου τε πρωτον και ελληνος
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
θλιψις και στενοχωρια επι πασαν ψυχην ανθρωπου του κατεργαζομενου το κακον ιουδαιου τε πρωτον και ελληνος
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
θλῖψις καὶ στενοχωρία ἐπὶ πᾶσαν ψυχὴν ἀνθρώπου τοῦ κατεργαζομένου τὸ κακόν Ἰουδαίου τε πρῶτον καὶ Ἕλληνος
Textus Receptus (1550/1894)
θλῖψις καὶ στενοχωρία ἐπὶ πᾶσαν ψυχὴν ἀνθρώπου τοῦ κατεργαζομένου 5740 τὸ κακόν ἰουδαίου τε πρῶτον καὶ ἕλληνος
Westcott / Hort, UBS4
θλιψις και στενοχωρια επι πασαν ψυχην ανθρωπου του κατεργαζομενου 5740 το κακον ιουδαιου τε πρωτον και ελληνος
Berean Study Bible
There will be trouble and distress for every human being who does - evil, - first for the Jew, then for the Greek;
There will be trouble and distress for every human being who does - evil, - first for the Jew, then for the Greek;
English Standard Version
There will be tribulation and distress for every human being who does evil the Jew first and also the Greek
There will be tribulation and distress for every human being who does evil the Jew first and also the Greek
Holman Christian Standard Version
affliction and distress for every human being who does evil, first to the Jew, and also to the Greek;
affliction and distress for every human being who does evil, first to the Jew, and also to the Greek;
King James Version
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;
New American Standard Version
{There will be} tribulation and distress for every soul of man who does evil, of the Jew first and also of the Greek,
{There will be} tribulation and distress for every soul of man who does evil, of the Jew first and also of the Greek,
New Living Translation
There will be trouble and calamity for everyone who keeps on doing what is evil evil for the Jew first and also for the Gentile
There will be trouble and calamity for everyone who keeps on doing what is evil evil for the Jew first and also for the Gentile
World English Bible
oppression and anguish, on every soul of man who works evil, to the Jew first, and also to the Greek.
oppression and anguish, on every soul of man who works evil, to the Jew first, and also to the Greek.