Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Romans 15:18
3756
				
				
			ou
				οὐ
				not
				Adv
			1063
				
				
			gar
				γὰρ
				indeed
				Conj
			5111
				
				
			tolmēsō
				τολμήσω
				will I dare
				V-FIA-1S
			5100
				
				
			ti
				τι
				anything
				IPro-ANS
			2980
				
				
			lalein
				λαλεῖν
				to speak
				V-PNA
			3739
				
				
			hōn
				ὧν
				of what
				RelPro-GNP
			3756
				
				
			ou
				οὐ
				except
				Adv
			2716
				
				
			kateirgasato
				κατειργάσατο
				has accomplished
				V-AIM-3S
			5547
				
				
			Christos
				Χριστὸς
				Christ
				N-NMS
			1223
				
				
			di’
				δι’
				through
				Prep
			1473
				
				
			emou
				ἐμοῦ
				me
				PPro-G1S
			1519
				
				
			eis
				εἰς
				for [the]
				Prep
			5218
				
				
			hypakoēn
				ὑπακοὴν
				obedience
				N-AFS
			1484
				
				
			ethnōn
				ἐθνῶν
				of [the] Gentiles
				N-GNP
			3056
				
				
			logō
				λόγῳ
				by word
				N-DMS
			2532
				
				
			kai
				καὶ
				and
				Conj
			2041
				
				
			ergō
				ἔργῳ
				deed
				N-DNS
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ου γαρ τολμησω 5692 λαλειν 5721 τι ων ου κατειργασατο 5662 χριστος δι εμου εις υπακοην εθνων λογω και εργω
Textus Receptus (Beza, 1598)
ου γαρ τολμησω λαλειν τι ων ου κατειργασατο χριστος δι εμου εις υπακοην εθνων λογω και εργω
Berean Greek Bible (2016)
γὰρ οὐ τολμήσω λαλεῖν τι οὐ ὧν Χριστὸς κατειργάσατο δι’ ἐμοῦ εἰς ἐθνῶν, ὑπακοὴν λόγῳ καὶ ἔργῳ,
Byzantine/Majority Text (2000)
ου γαρ τολμησω λαλειν τι ων ου κατειργασατο χριστος δι εμου εις υπακοην εθνων λογω και εργω
Byzantine/Majority Text
ου γαρ τολμησω 5692 λαλειν 5721 τι ων ου κατειργασατο 5662 χριστος δι εμου εις υπακοην εθνων λογω και εργω
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ου 5692 γαρ τολμησω λαλειν 5721 τι 5662 ων ου κατειργασατο χριστος δι εμου εις υπακοην εθνων λογω και εργω
Neste-Aland 26
οὐ γὰρ τολμήσω 5692 τι λαλεῖν 5721 ὧν οὐ κατειργάσατο 5662 Χριστὸς δι ἐμοῦ εἰς ὑπακοὴν ἐθνῶν λόγῳ καὶ ἔργῳ
SBL Greek New Testament (2010)
οὐ γὰρ τολμήσω τι λαλεῖν ὧν οὐ κατειργάσατο Χριστὸς δι ἐμοῦ εἰς ὑπακοὴν ἐθνῶν λόγῳ καὶ ἔργῳ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ου γαρ τολμησω λαλειν τι ων ου κατειργασατο χριστος δι εμου εις υπακοην εθνων λογω και εργω
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ου γαρ τολμησω λαλειν τι ων ου κατειργασατο χριστος δι εμου εις υπακοην εθνων λογω και εργω
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
οὐ γὰρ τολμήσω τι λαλεῖν ὧν οὐ κατειργάσατο Χριστὸς δι’ ἐμοῦ εἰς ὑπακοὴν ἐθνῶν λόγῳ καὶ ἔργῳ
Textus Receptus (1550/1894)
οὐ γὰρ τολμήσω 5692 λαλεῖν 5721 τι ὧν οὐ κατειργάσατο 5662 χριστὸς δι᾽ ἐμοῦ εἰς ὑπακοὴν ἐθνῶν λόγῳ καὶ ἔργῳ
Westcott / Hort, UBS4
ου γαρ τολμησω 5692 τι λαλειν 5721 ων ου κατειργασατο 5662 χριστος δι εμου εις υπακοην εθνων λογω και εργω
Berean Study Bible
- vvv I will not presume to speak of anything except what Christ has accomplished through me in leading the Gentiles to obedience by word and deed,
- vvv I will not presume to speak of anything except what Christ has accomplished through me in leading the Gentiles to obedience by word and deed,
English Standard Version
For I will not venture to speak of anything except what Christ has accomplished through me to bring the Gentiles to obedience by word and deed
For I will not venture to speak of anything except what Christ has accomplished through me to bring the Gentiles to obedience by word and deed
Holman Christian Standard Version
For I would not dare say anything except what Christ has accomplished through me to make the Gentiles obedient by word and deed,
For I would not dare say anything except what Christ has accomplished through me to make the Gentiles obedient by word and deed,
King James Version
For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed,
For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed,
New American Standard Version
For I will not presume to speak of anything except what Christ has accomplished through me, resulting in the obedience of the Gentiles by word and deed,
For I will not presume to speak of anything except what Christ has accomplished through me, resulting in the obedience of the Gentiles by word and deed,
New Living Translation
Yet I dare not boast about anything except what Christ has done through me bringing the Gentiles to God by my message and by the way I worked among them
Yet I dare not boast about anything except what Christ has done through me bringing the Gentiles to God by my message and by the way I worked among them
World English Bible
For I will not dare to speak of any things except those which Christ worked through me, for the obedience of the Gentiles, by word and deed,
For I will not dare to speak of any things except those which Christ worked through me, for the obedience of the Gentiles, by word and deed,