Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Romans 14:5
3739
				
				
			hos
				ὃς
				one
				RelPro-NMS
			3303
				
				
			men
				μὲν
				truly
				Conj
			1063
				
				
			gar
				γὰρ
				indeed
				Conj
			2919
				
				
			krinei
				κρίνει
				judges
				V-PIA-3S
			2250
				
				
			hēmeran
				ἡμέραν
				a day
				N-AFS
			3844
				
				
			par’
				παρ’
				[to be] above
				Prep
			2250
				
				
			hēmeran
				ἡμέραν
				[another] day
				N-AFS
			3739
				
				
			hos
				ὃς
				one
				RelPro-NMS
			1161
				
				
			de
				δὲ
				moreover
				Conj
			2919
				
				
			krinei
				κρίνει
				judges
				V-PIA-3S
			3956
				
				
			pasan
				πᾶσαν
				every
				Adj-AFS
			2250
				
				
			hēmeran
				ἡμέραν
				day [alike]
				N-AFS
			1538
				
				
			hekastos
				ἕκαστος
				Each
				Adj-NMS
			1722
				
				
			en
				ἐν
				in
				Prep
			3588
				
				
			tō
				τῷ
				the
				Art-DMS
			2398
				
				
			idiō
				ἰδίῳ
				own
				Adj-DMS
			3563
				
				
			noi
				νοῒ
				mind
				N-DMS
			4135
				
				
			plērophoreisthō
				πληροφορείσθω
				let be fully assured
				V-PMM/P-3S
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ος μεν κρινει 5719 ημεραν παρ ημεραν ος δε κρινει 5719 πασαν ημεραν εκαστος εν τω ιδιω νοι πληροφορεισθω 5744
Textus Receptus (Beza, 1598)
ος μεν κρινει ημεραν παρ ημεραν ος δε κρινει πασαν ημεραν εκαστος εν τω ιδιω νοι πληροφορεισθω
Berean Greek Bible (2016)
γὰρ μὲν Ὃς κρίνει ἡμέραν παρ’ ἡμέραν, δὲ ὃς κρίνει πᾶσαν ἡμέραν· ἕκαστος πληροφορείσθω. ἐν τῷ ἰδίῳ νοῒ
Byzantine/Majority Text (2000)
ος μεν κρινει ημεραν παρ ημεραν ος δε κρινει πασαν ημεραν εκαστος εν τω ιδιω νοι πληροφορεισθω
Byzantine/Majority Text
ος μεν κρινει 5719 ημεραν παρ ημεραν ος δε κρινει 5719 πασαν ημεραν εκαστος εν τω ιδιω νοι πληροφορεισθω 5744
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ος 5719 μεν κρινει ημεραν 5719 παρ ημεραν ος δε κρινει πασαν ημεραν εκαστος εν τω ιδιω νοι πληροφορεισθω
Neste-Aland 26
ὃς μὲν γὰρ κρίνει 5719 ἡμέραν παρ ἡμέραν ὃς δὲ κρίνει 5719 πᾶσαν ἡμέραν ἕκαστος ἐν τῷ ἰδίῳ νοῒ πληροφορείσθω 5744
SBL Greek New Testament (2010)
Ὃς μὲν κρίνει ἡμέραν παρ ἡμέραν ὃς δὲ κρίνει πᾶσαν ἡμέραν ἕκαστος ἐν τῷ ἰδίῳ νοῒ πληροφορείσθω
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ος μεν κρινει ημεραν παρ ημεραν ος δε κρινει πασαν ημεραν εκαστος εν τω ιδιω νοι πληροφορεισθω
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ος μεν κρινει ημεραν παρ ημεραν ος δε κρινει πασαν ημεραν εκαστος εν τω ιδιω νοι πληροφορεισθω
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὃς μὲν γὰρ κρίνει ἡμέραν παρ’ ἡμέραν ὃς δὲ κρίνει πᾶσαν ἡμέραν ἕκαστος ἐν τῷ ἰδίῳ νοῒ πληροφορείσθω
Textus Receptus (1550/1894)
ὃς μὲν κρίνει 5719 ἡμέραν παρ᾽ ἡμέραν, ὃς δὲ κρίνει 5719 πᾶσαν ἡμέραν ἕκαστος ἐν τῷ ἰδίῳ νοῒ πληροφορείσθω 5744
Westcott / Hort, UBS4
ος μεν γαρ κρινει 5719 ημεραν παρ ημεραν ος δε κρινει 5719 πασαν ημεραν εκαστος εν τω ιδιω νοι πληροφορεισθω 5744
Berean Study Bible
- - One man regards a certain day above the others, while someone else considers every day alike. Each one should be fully convinced in his own mind.
- - One man regards a certain day above the others, while someone else considers every day alike. Each one should be fully convinced in his own mind.
English Standard Version
One person esteems one day as better than another while another esteems all days alike Each one should be fully convinced in his own mind
One person esteems one day as better than another while another esteems all days alike Each one should be fully convinced in his own mind
Holman Christian Standard Version
One person considers one day to be above another day. Someone else considers every day to be the same. Each one must be fully convinced in his own mind.
One person considers one day to be above another day. Someone else considers every day to be the same. Each one must be fully convinced in his own mind.
King James Version
One man esteemeth one day above another *: another esteemeth every day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind.
One man esteemeth one day above another *: another esteemeth every day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind.
New American Standard Version
One person regards one day above another, another regards every day {alike.} Each person must be fully convinced in his own mind.
One person regards one day above another, another regards every day {alike.} Each person must be fully convinced in his own mind.
New Living Translation
In the same way some think one day is more holy than another day while others think every day is alike You should each be fully convinced that whichever day you choose is acceptable
In the same way some think one day is more holy than another day while others think every day is alike You should each be fully convinced that whichever day you choose is acceptable
World English Bible
One man esteems one day as more important. Another esteems every day alike. Let each man be fully assured in his own mind.
One man esteems one day as more important. Another esteems every day alike. Let each man be fully assured in his own mind.