Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Romans 14:1
3588
				
				
			Ton
				Τὸν
				the [one]
				Art-AMS
			1161
				
				
			de
				δὲ
				moreover
				Conj
			770
				
				
			asthenounta
				ἀσθενοῦντα
				being weak
				V-PPA-AMS
			3588
				
				
			tē
				τῇ
				in the
				Art-DFS
			4102
				
				
			pistei
				πίστει
				faith
				N-DFS
			4355
				
				
			proslambanesthe
				προσλαμβάνεσθε
				receive
				V-PMM-2P
			3361
				
				
			mē
				μὴ
				not
				Adv
			1519
				
				
			eis
				εἰς
				for
				Prep
			1253
				
				
			diakriseis
				διακρίσεις
				passing judgment
				N-AFP
			1261
				
				
			dialogismōn
				διαλογισμῶν
				on [his] reasonings
				N-GMP
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
τον δε ασθενουντα 5723 τη πιστει προσλαμβανεσθε 5732 μη εις διακρισεις διαλογισμων
Textus Receptus (Beza, 1598)
τον δε ασθενουντα τη πιστει προσλαμβανεσθε μη εις διακρισεις διαλογισμων
Berean Greek Bible (2016)
δὲ προσλαμβάνεσθε, Τὸν τῇ πίστει ἀσθενοῦντα μὴ εἰς διακρίσεις διαλογισμῶν.
Byzantine/Majority Text (2000)
τον δε ασθενουντα τη πιστει προσλαμβανεσθε μη εις διακρισεις διαλογισμων
Byzantine/Majority Text
τον δε ασθενουντα 5723 τη πιστει προσλαμβανεσθε 5732 μη εις διακρισεις διαλογισμων
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
τον 5723 δε ασθενουντα τη 5732 πιστει προσλαμβανεσθε μη εις διακρισεις διαλογισμων
Neste-Aland 26
Τὸν δὲ ἀσθενοῦντα 5723 τῇ πίστει προσλαμβάνεσθε 5732 μὴ εἰς διακρίσεις διαλογισμῶν
SBL Greek New Testament (2010)
Τὸν δὲ ἀσθενοῦντα τῇ πίστει προσλαμβάνεσθε μὴ εἰς διακρίσεις διαλογισμῶν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
τον δε ασθενουντα τη πιστει προσλαμβανεσθε μη εις διακρισεις διαλογισμων
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
τον δε ασθενουντα τη πιστει προσλαμβανεσθε μη εις διακρισεις διαλογισμων
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Τὸν δὲ ἀσθενοῦντα τῇ πίστει προσλαμβάνεσθε μὴ εἰς διακρίσεις διαλογισμῶν
Textus Receptus (1550/1894)
τὸν δὲ ἀσθενοῦντα 5723 τῇ πίστει προσλαμβάνεσθε 5732 μὴ εἰς διακρίσεις διαλογισμῶν
Westcott / Hort, UBS4
τον δε ασθενουντα 5723 τη πιστει προσλαμβανεσθε 5732 μη εις διακρισεις διαλογισμων
Berean Study Bible
- Accept him whose - faith is weak, without ... passing judgment on his opinions.
- Accept him whose - faith is weak, without ... passing judgment on his opinions.
English Standard Version
As for the one who is weak in faith welcome him but not to quarrel over opinions
As for the one who is weak in faith welcome him but not to quarrel over opinions
Holman Christian Standard Version
Accept anyone who is weak in faith, but don't argue about doubtful issues.
Accept anyone who is weak in faith, but don't argue about doubtful issues.
King James Version
Him that is weak in the faith receive ye (5732), but not to doubtful disputations.
Him that is weak in the faith receive ye (5732), but not to doubtful disputations.
New American Standard Version
Now accept the one who is weak in faith, {but} not for {the purpose of} passing judgment on his opinions.
Now accept the one who is weak in faith, {but} not for {the purpose of} passing judgment on his opinions.
New Living Translation
Accept other believers who are weak in faith and and argue with them about what they think is right or wrong
Accept other believers who are weak in faith and and argue with them about what they think is right or wrong
World English Bible
Now accept one who is weak in faith, but not for disputes over opinions.
Now accept one who is weak in faith, but not for disputes over opinions.