Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Romans 11:26
2532
kai
καὶ
and
Conj
3779
houtōs
οὕτως
so
Adv
3956
pas
πᾶς
all
Adj-NMS
2474
Israēl
Ἰσραὴλ
Israel
N-NMS
4982
sōthēsetai
σωθήσεται
will be saved
V-FIP-3S
2531
kathōs
καθὼς
as
Adv
1125
gegraptai
γέγραπται
it has been written
V-RIM/P-3S
2240
Hēxei
Ἥξει
will come
V-FIA-3S
1537
ek
ἐκ
out of
Prep
4622
Siōn
Σιὼν
Zion
N-GFS
3588
ho
ὁ
the [One]
Art-NMS
4506
Rhyomenos
Ῥυόμενος
Delivering
V-PPM/P-NMS
654
apostrepsei
ἀποστρέψει
he will remove
V-FIA-3S
763
asebeias
ἀσεβείας
ungodliness
N-AFP
575
apo
ἀπὸ
from
Prep
2384
Iakōb
Ἰακώβ
Jacob
N-GMS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ουτως πας ισραηλ σωθησεται 5701 καθως γεγραπται 5769 ηξει 5692 εκ σιων ο ρυομενος 5740 και αποστρεψει 5692 ασεβειας απο ιακωβ
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ουτως πας ισραηλ σωθησεται καθως γεγραπται ηξει εκ σιων ο ρυομενος και αποστρεψει ασεβειας απο ιακωβ
Berean Greek Bible (2016)
καὶ οὕτως πᾶς Ἰσραὴλ σωθήσεται, καθὼς γέγραπται ὁ Ῥυόμενος, “Ἥξει ἐκ Σιὼν ἀποστρέψει ἀσεβείας ἀπὸ Ἰακώβ.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ουτως πας ισραηλ σωθησεται καθως γεγραπται ηξει εκ σιων ο ρυομενος και αποστρεψει ασεβειας απο ιακωβ
Byzantine/Majority Text
και ουτως πας ισραηλ σωθησεται 5701 καθως γεγραπται 5769 ηξει 5692 εκ σιων ο ρυομενος 5740 και αποστρεψει 5692 ασεβειας απο ιακωβ
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5701 ουτως πας ισραηλ σωθησεται καθως 5769 γεγραπται ηξει 5692 εκ 5740 σιων ο ρυομενος και 5692 αποστρεψει ασεβειας απο ιακωβ
Neste-Aland 26
καὶ οὕτως πᾶς Ἰσραὴλ σωθήσεται 5701 καθὼς γέγραπται 5769 Ἥξει ἐκ Σιὼν ὁ ῥυόμενος 5740 ἀποστρέψει 5692 ἀσεβείας ἀπὸ Ἰακώβ
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ οὕτως πᾶς Ἰσραὴλ σωθήσεται καθὼς γέγραπται Ἥξει ἐκ Σιὼν ὁ ῥυόμενος ἀποστρέψει ἀσεβείας ἀπὸ Ἰακώβ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ουτως πας ισραηλ σωθησεται καθως γεγραπται ηξει εκ σιων ο ρυομενος και αποστρεψει ασεβειας απο ιακωβ
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ουτως πας ισραηλ σωθησεται καθως γεγραπται ηξει εκ σιων ο ρυομενος και αποστρεψει ασεβειας απο ιακωβ
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ οὕτως πᾶς Ἰσραὴλ σωθήσεται καθὼς γέγραπται ἥξει ἐκ Σιὼν ὁ ῥυόμενος ἀποστρέψει ἀσεβείας ἀπὸ Ἰακώβ
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ οὕτως πᾶς ἰσραὴλ σωθήσεται 5701 καθὼς γέγραπται 5769 ἥξει 5692 ἐκ σιὼν ὁ ῥυόμενος 5740 καὶ ἀποστρέψει 5692 ἀσεβείας ἀπὸ ἰακώβ
Westcott / Hort, UBS4
και ουτως πας ισραηλ σωθησεται 5701 καθως γεγραπται 5769 ηξει 5692 εκ σιων ο ρυομενος 5740 αποστρεψει 5692 ασεβειας απο ιακωβ
Berean Study Bible
And so all Israel will be saved, as it is written: "The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob.
And so all Israel will be saved, as it is written: "The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob.
English Standard Version
And in this way all Israel will be saved as it is written The Deliverer will come from Zion he will banish ungodliness from Jacob
And in this way all Israel will be saved as it is written The Deliverer will come from Zion he will banish ungodliness from Jacob
Holman Christian Standard Version
And in this way all Israel will be saved, as it is written: The Liberator will come from Zion; He will turn away godlessness from Jacob.
And in this way all Israel will be saved, as it is written: The Liberator will come from Zion; He will turn away godlessness from Jacob.
King James Version
And so all Israel shall be saved (5701): as it is written (5769), There shall come out of Sion the Deliverer (5740), and shall turn away ungodliness from Jacob:
And so all Israel shall be saved (5701): as it is written (5769), There shall come out of Sion the Deliverer (5740), and shall turn away ungodliness from Jacob:
New American Standard Version
and so all Israel will be saved; just as it is written, "" , ."
and so all Israel will be saved; just as it is written, "" , ."
New Living Translation
And so all Israel will be saved As the Scriptures say The one who rescues will come from Jerusalem and he will turn Israel away from ungodliness
And so all Israel will be saved As the Scriptures say The one who rescues will come from Jerusalem and he will turn Israel away from ungodliness
World English Bible
and so all Israel will be saved. Even as it is written, "There will come out of Zion the Deliverer, and he will turn away ungodliness from Jacob.
and so all Israel will be saved. Even as it is written, "There will come out of Zion the Deliverer, and he will turn away ungodliness from Jacob.