Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Revelation 5:2
2532
kai
καὶ
And
Conj
3708
eidon
εἶδον
I saw
V-AIA-1S
32
angelon
ἄγγελον
an angel
N-AMS
2478
ischyron
ἰσχυρὸν
strong
Adj-AMS
2784
kēryssonta
κηρύσσοντα
proclaiming
V-PPA-AMS
1722
en
ἐν
in
Prep
5456
phōnē
φωνῇ
a voice
N-DFS
3173
megalē
μεγάλῃ
loud
Adj-DFS
5101
Tis
Τίς
Who is
IPro-NMS
514
axios
ἄξιος
worthy
Adj-NMS
455
anoixai
ἀνοῖξαι
to open
V-ANA
3588
to
τὸ
the
Art-ANS
975
biblion
βιβλίον
scroll
N-ANS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3089
lysai
λῦσαι
to break
V-ANA
3588
tas
τὰς
the
Art-AFP
4973
sphragidas
σφραγῖδας
seals
N-AFP
846
autou
αὐτοῦ
of it
PPro-GN3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ειδον 5627 αγγελον ισχυρον κηρυσσοντα 5723 εν φωνη μεγαλη τις αξιος εστιν 5719 ανοιξαι 5658 το βιβλιον και λυσαι 5658 τας σφραγιδας αυτου
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ειδον αγγελον ισχυρον κηρυσσοντα φωνη μεγαλη τις εστιν αξιος ανοιξαι το βιβλιον και λυσαι τας σφραγιδας αυτου
Berean Greek Bible (2016)
καὶ εἶδον ἰσχυρὸν ἄγγελον κηρύσσοντα ἐν μεγάλῃ φωνῇ “Τίς ἄξιος λῦσαι αὐτοῦ; τὰς σφραγῖδας καὶ ἀνοῖξαι τὸ βιβλίον
Byzantine/Majority Text (2000)
και ειδον αγγελον ισχυρον κηρυσσοντα εν φωνη μεγαλη τις αξιος εστιν ανοιξαι το βιβλιον και λυσαι τας σφραγιδας αυτου
Byzantine/Majority Text
και ειδον 5627 αγγελον ισχυρον κηρυσσοντα 5723 εν φωνη μεγαλη τις αξιος εστιν 5719 ανοιξαι 5658 το βιβλιον και λυσαι 5658 τας σφραγιδας αυτου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5627 ειδον αγγελον 5723 ισχυρον κηρυσσοντα φωνη 5719 μεγαλη τις εστιν αξιος 5658 ανοιξαι το 5658 βιβλιον και λυσαι τας σφραγιδας αυτου
Neste-Aland 26
καὶ εἶδον 5627 ἄγγελον ἰσχυρὸν κηρύσσοντα 5723 ἐν φωνῇ μεγάλῃ Τίς ἄξιος ἀνοῖξαι τὸ βιβλίον καὶ λῦσαι 5658 τὰς σφραγῖδας αὐτοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ εἶδον ἄγγελον ἰσχυρὸν κηρύσσοντα ἐν φωνῇ μεγάλῃ Τίς ἄξιος ἀνοῖξαι τὸ βιβλίον καὶ λῦσαι τὰς σφραγῖδας αὐτοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ειδον αγγελον ισχυρον κηρυσσοντα φωνη μεγαλη τις εστιν αξιος ανοιξαι το βιβλιον και λυσαι τας σφραγιδας αυτου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ειδον αγγελον ισχυρον κηρυσσοντα φωνη μεγαλη τις εστιν αξιος ανοιξαι το βιβλιον και λυσαι τας σφραγιδας αυτου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ εἶδον ἄγγελον ἰσχυρὸν κηρύσσοντα ἐν φωνῇ μεγάλῃ τίς ἄξιος ἀνοῖξαι τὸ βιβλίον καὶ λῦσαι τὰς σφραγῖδας αὐτοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ εἶδον 5627 ἄγγελον ἰσχυρὸν κηρύσσοντα 5723 φωνῇ μεγάλῃ τίς ἐστιν 5719 ἄξιος ἀνοῖξαι 5658 τὸ βιβλίον καὶ λῦσαι 5658 τὰς σφραγῖδας αὐτοῦ
Westcott / Hort, UBS4
και ειδον 5627 αγγελον ισχυρον κηρυσσοντα 5723 εν φωνη μεγαλη τις αξιος ανοιξαι 5658 το βιβλιον και λυσαι 5658 τας σφραγιδας αυτου
Berean Study Bible
And I saw a mighty angel proclaiming in a loud voice, "Who is worthy to break the - seals and open the scroll?"
And I saw a mighty angel proclaiming in a loud voice, "Who is worthy to break the - seals and open the scroll?"
English Standard Version
And I saw a mighty angel proclaiming with a loud voice Who is worthy to open the scroll and break its seals
And I saw a mighty angel proclaiming with a loud voice Who is worthy to open the scroll and break its seals
Holman Christian Standard Version
I also saw a mighty angel in a loud voice, "Who is worthy to open the scroll and break its seals?
I also saw a mighty angel in a loud voice, "Who is worthy to open the scroll and break its seals?
King James Version
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?
New American Standard Version
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, ""Who is worthy to open the book and to break its seals?"
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, ""Who is worthy to open the book and to break its seals?"
New Living Translation
And I saw a strong angel who shouted with a loud voice Who is worthy to break the seals on this scroll and open it
And I saw a strong angel who shouted with a loud voice Who is worthy to break the seals on this scroll and open it
World English Bible
(*) I saw a mighty angel proclaiming with a loud voice, "Who is worthy to open the book, and to break its seals?"
(*) I saw a mighty angel proclaiming with a loud voice, "Who is worthy to open the book, and to break its seals?"