Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Revelation 13:16
2532
kai
καὶ
And
Conj
4160
poiei
ποιεῖ
it causes
V-PIA-3S
3956
pantas
πάντας
all
Adj-AMP
3588
tous
τοὺς
the
Art-AMP
3398
mikrous
μικροὺς
small
Adj-AMP
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
tous
τοὺς
the
Art-AMP
3173
megalous
μεγάλους
great
Adj-AMP
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
tous
τοὺς
the
Art-AMP
4145
plousious
πλουσίους
rich
Adj-AMP
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
tous
τοὺς
the
Art-AMP
4434
ptōchous
πτωχούς
poor
Adj-AMP
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
tous
τοὺς
the
Art-AMP
1658
eleutherous
ἐλευθέρους
free
Adj-AMP
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
tous
τοὺς
the
Art-AMP
1401
doulous
δούλους
servants
N-AMP
2443
hina
ἵνα
that
Conj
1325
dōsin
δῶσιν
it should give
V-ASA-3P
846
autois
αὐτοῖς
them
PPro-DM3P
5480
charagma
χάραγμα
a mark
N-ANS
1909
epi
ἐπὶ
on
Prep
3588
tēs
τῆς
the
Art-GFS
5495
cheiros
χειρὸς
hand
N-GFS
846
autōn
αὐτῶν
of them
PPro-GM3P
3588
tēs
τῆς
-
Art-GFS
1188
dexias
δεξιᾶς
right
Adj-GFS
2228
ē
ἢ
or
Conj
1909
epi
ἐπὶ
on
Prep
3588
to
τὸ
the
Art-ANS
3359
metōpon
μέτωπον
forehead
N-ANS
846
autōn
αὐτῶν
of them
PPro-GM3P
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ποιει 5719 παντας τους μικρους και τους μεγαλους και τους πλουσιους και τους πτωχους και τους ελευθερους και τους δουλους ινα δωσουσιν 5692 αυτοις χαραγμα επι της χειρος αυτων της δεξιας η επι των μετωπων αυτων
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ποιει παντας τους μικρους και τους μεγαλους και τους πλουσιους και τους πτωχους και τους ελευθερους και τους δουλους ινα δωση αυτοις χαραγμα επι της χειρος αυτων της δεξιας η επι των μετωπων αυτων
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ ποιεῖ πάντας, τοὺς μικροὺς καὶ τοὺς μεγάλους, καὶ τοὺς πλουσίους καὶ τοὺς πτωχούς, καὶ τοὺς ἐλευθέρους καὶ τοὺς δούλους, ἵνα δῶσιν αὐτοῖς χάραγμα ἐπὶ αὐτῶν τῆς δεξιᾶς τῆς χειρὸς ἢ ἐπὶ αὐτῶν, τὸ μέτωπον
Byzantine/Majority Text (2000)
και ποιει παντας τους μικρους και τους μεγαλους και τους πλουσιους και τους πτωχους και τους ελευθερους και τους δουλους ινα δωσιν αυτοις χαραγματα επι της χειρος αυτων της δεξιας η επι των μετωπων αυτων
Byzantine/Majority Text
και ποιει 5719 παντας τους μικρους και τους μεγαλους και τους πλουσιους και τους πτωχους και τους ελευθερους και τους δουλους ινα [ | δωσωσιν 5661 δωσιν 5632 ] αυτοις [ χαραγματα | χαραγματα χαραγμα ] επι της χειρος αυτων της δεξιας η επι [ το μετωπον | το μετωπον των μετωπων ] αυτων
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5719 ποιει παντας 5661 τους μικρους και τους μεγαλους και τους πλουσιους και τους πτωχους και τους ελευθερους και τους δουλους ινα δωση αυτοις χαραγμα επι της χειρος αυτων της δεξιας η επι των μετωπων αυτων
Neste-Aland 26
καὶ ποιεῖ 5719 πάντας τοὺς μικροὺς καὶ τοὺς μεγάλους καὶ τοὺς πλουσίους καὶ τοὺς πτωχούς καὶ τοὺς ἐλευθέρους καὶ τοὺς δούλους ἵνα δῶσιν 5632 αὐτοῖς χάραγμα ἐπὶ τῆς χειρὸς αὐτῶν τῆς δεξιᾶς ἢ ἐπὶ τὸ μέτωπον αὐτῶν
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ποιεῖ πάντας τοὺς μικροὺς καὶ τοὺς μεγάλους καὶ τοὺς πλουσίους καὶ τοὺς πτωχούς καὶ τοὺς ἐλευθέρους καὶ τοὺς δούλους ἵνα δῶσιν αὐτοῖς χάραγμα ἐπὶ τῆς χειρὸς αὐτῶν τῆς δεξιᾶς ἢ ἐπὶ τὸ μέτωπον αὐτῶν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ποιει παντας τους μικρους και τους μεγαλους και τους πλουσιους και τους πτωχους και τους ελευθερους και τους δουλους ινα δωση αυτοις χαραγμα επι της χειρος αυτων της δεξιας η επι των μετωπων αυτων
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ποιει παντας τους μικρους και τους μεγαλους και τους πλουσιους και τους πτωχους και τους ελευθερους και τους δουλους ινα δωση αυτοις χαραγμα επι της χειρος αυτων της δεξιας η επι των μετωπων αυτων
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ποιεῖ πάντας τοὺς μικροὺς καὶ τοὺς μεγάλους καὶ τοὺς πλουσίους καὶ τοὺς πτωχούς καὶ τοὺς ἐλευθέρους καὶ τοὺς δούλους ἵνα δῶσιν αὐτοῖς χάραγμα ἐπὶ τῆς χειρὸς αὐτῶν τῆς δεξιᾶς ἢ ἐπὶ τὸ μέτωπον αὐτῶν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ποιεῖ 5719 πάντας τοὺς μικροὺς καὶ τοὺς μεγάλους καὶ τοὺς πλουσίους καὶ τοὺς πτωχούς καὶ τοὺς ἐλευθέρους καὶ τοὺς δούλους ἵνα δώσῃ 5661 αὐτοῖς χάραγμα ἐπὶ τῆς χειρὸς αὐτῶν τῆς δεξιᾶς ἢ ἐπὶ τῶν μέτωπων αὐτῶν
Westcott / Hort, UBS4
και ποιει 5719 παντας τους μικρους και τους μεγαλους και τους πλουσιους και τους πτωχους και τους ελευθερους και τους δουλους ινα δωσιν 5632 αυτοις χαραγμα επι της χειρος αυτων της δεξιας η επι το μετωπον αυτων
Berean Study Bible
And the second beast required all people small and - great, - - rich and - poor, - - free and - slave, to receive - a mark on their - right - hand or on their - forehead,
And the second beast required all people small and - great, - - rich and - poor, - - free and - slave, to receive - a mark on their - right - hand or on their - forehead,
English Standard Version
Also it causes all both small and great both rich and poor both free and slave to be marked on the right hand or the forehead
Also it causes all both small and great both rich and poor both free and slave to be marked on the right hand or the forehead
Holman Christian Standard Version
And he requires everyone small and great, rich and poor, free and slave to be given a mark on his right hand or on his forehead,
And he requires everyone small and great, rich and poor, free and slave to be given a mark on his right hand or on his forehead,
King James Version
And he causeth all, both small and great *, rich and poor *, free and bond, to receive a mark in their right hand *, or in their foreheads:
And he causeth all, both small and great *, rich and poor *, free and bond, to receive a mark in their right hand *, or in their foreheads:
New American Standard Version
And he causes all, the small and the great, and the rich and the poor, and the free men and the slaves, to be given a mark on their right hand or on their forehead,
And he causes all, the small and the great, and the rich and the poor, and the free men and the slaves, to be given a mark on their right hand or on their forehead,
New Living Translation
He required everyone everyone small and great rich and poor free and slave slave to be given a mark on the right hand or on the forehead
He required everyone everyone small and great rich and poor free and slave slave to be given a mark on the right hand or on the forehead
World English Bible
(*) He causes all, the small and the great, (*) the rich and the poor, and the free and the slave, to (*) be given marks on their right hands, or on their foreheads;
(*) He causes all, the small and the great, (*) the rich and the poor, and the free and the slave, to (*) be given marks on their right hands, or on their foreheads;