Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Psalms 85:8
191
akousomai
ἀκούσομαι
I shall hear
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
5100
ti
τί
what
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
2980
lalēsei
λαλήσει
shall speak
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
to
Preposition
1473
emoi
ἐμοὶ
me
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεός,
God;
Noun, Nominative Singular Masculine
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
2980
lalēsei
λαλήσει
he shall speak
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1515
eirēnēn
εἰρήνην
peace
Noun, Accusative Singular Feminine
1909
epi
ἐπὶ
unto
Preposition
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2992
laon
λαὸν
his people,
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1909
epi
ἐπὶ
unto
Preposition
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3741
hosious
ὁσίους
his sacred ones,
Adjective, Accusative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1909
epi
ἐπὶ
unto
Preposition
3588
ho
ὁ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1994
epistrephontas
ἐπιστρέφοντας
turning
Verb, Present Active Participle Accusative Plural Masculine
2588
kardian
καρδίαν.
hearts
Noun, Accusative Singular Feminine
1909
epi
ἐπὶ
unto
Preposition
1473
auton
αὐτὸν
him.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
Aleppo Codex
אשמעה־ מה־ידבר האל יהוהכי ידבר שלום אל־עמו־ואל־חסידיו ואל־ישובו לכסלה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֶשְׁמְעָ֗ה מַה־יְדַבֵּר֮ הָאֵ֪ל׀ יְה֫וָ֥ה כִּ֤י׀ יְדַבֵּ֬ר שָׁלֹ֗ום אֶל־עַמֹּ֥ו וְאֶל־חֲסִידָ֑יו וְֽאַל־יָשׁ֥וּבוּ לְכִסְלָֽה׃
Masoretic Text (1524)
אשׁמעה מה ידבר האל יהוה כי ידבר שׁלום אל עמו ואל חסידיו ואל ישׁובו לכסלה
Westminster Leningrad Codex
אֶשְׁמְעָ֗ה מַה־יְדַבֵּר֮ הָאֵ֪ל׀ יְה֫וָ֥ה כִּ֤י׀ יְדַבֵּ֬ר שָׁלֹ֗ום אֶל־עַמֹּ֥ו וְאֶל־חֲסִידָ֑יו וְֽאַל־יָשׁ֥וּבוּ לְכִסְלָֽה׃
Greek Septuagint
ἀκούσομαι τί λαλήσει ἐν ἐμοὶ κύριος ὁ θεός, ὅτι λαλήσει εἰρήνην ἐπὶ τὸν λαὸν αὐτοῦ καὶ ἐπὶ τοὺς ὁσίους αὐτοῦ καὶ ἐπὶ τοὺς ἐπιστρέφοντας πρὸς αὐτὸν καρδίαν.
Berean Study Bible
I will listen to what God the LORD will say; for He will surely speak peace to His people and His saints; He will not let them return to folly.
I will listen to what God the LORD will say; for He will surely speak peace to His people and His saints; He will not let them return to folly.
English Standard Version
Let me hear what God the Lord will speak for he will speak peace to his people to his saints but let them not turn back to folly
Let me hear what God the Lord will speak for he will speak peace to his people to his saints but let them not turn back to folly
Holman Christian Standard Version
I will listen to what God will say; surely the Lord will declare peace to His people, His godly ones, and not let them go back to foolish ways
I will listen to what God will say; surely the Lord will declare peace to His people, His godly ones, and not let them go back to foolish ways
King James Version
I will hear what God the LORD will speak (8762): for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
I will hear what God the LORD will speak (8762): for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
Lexham English Bible
I will hear what God, Yahweh, will speak, because he will speak peace to his people, even his faithful ones
I will hear what God, Yahweh, will speak, because he will speak peace to his people, even his faithful ones
New American Standard Version
I will hear what God the Lord will say; For He will speak peace to His people, to His godly ones; But let them not turn back to folly.
I will hear what God the Lord will say; For He will speak peace to His people, to His godly ones; But let them not turn back to folly.
World English Bible
I will hear what God, Yahweh, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly.
I will hear what God, Yahweh, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly.