Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Psalms 65:9
1980
epeskepsō
ἐπεσκέψω
You visited
Verb, Aorist Middle Indicative 2nd Singular
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1093
gēn
γῆν
earth,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3184
emethysas
ἐμέθυσας
you intoxicated
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
1473
autēn
αὐτήν,
it.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
4129
eplēthynas
ἐπλήθυνας
You multiplied
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4148
ploutisai
πλουτίσαι
to enrich
Verb, Aorist Active Infinate
1473
autēn
αὐτήν,
it.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
The
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4215
potamos
ποταμὸς
river
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2316
theou
θεοῦ
of God
Noun, Genitive Singular Masculine
4137
eplērōthē
ἐπληρώθη
is filled
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
5204
hydatōn
ὑδάτων·
with waters.
Noun, Genitive Plural Neuter
2090
hētoimasas
ἡτοίμασας
You prepared
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5160
trophēn
τροφὴν
their nourishment,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
3779
houtōs
οὕτως
thus
Adverb
3588
tēn
τὴν
is its
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2091
hetoimasia
ἑτοιμασία
preparation.
Noun, Nominative Singular Feminine
Aleppo Codex
פקדת הארץ ותשקקה רבת תעשרנה־ פלג אלהים מלא מיםתכין דגנם כי־כן תכינה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
פָּקַ֥דְתָּ הָאָ֙רֶץ׀ וַתְּשֹׁ֪קְקֶ֡הָ רַבַּ֬ת תַּעְשְׁרֶ֗נָּה פֶּ֣לֶג אֱ֭לֹהִים מָ֣לֵא מָ֑יִם תָּכִ֥ין דְּ֝גָנָ֗ם כִּי־כֵ֥ן תְּכִינֶֽהָ׃
Masoretic Text (1524)
פקדת הארץ ותשׁקקה רבת תעשׁרנה פלג אלהים מלא מים תכין דגנם כי כן תכינה
Westminster Leningrad Codex
פָּקַ֥דְתָּ הָאָ֙רֶץ׀ וַתְּשֹׁ֪קְקֶ֡הָ רַבַּ֬ת תַּעְשְׁרֶ֗נָּה פֶּ֣לֶג אֱ֭לֹהִים מָ֣לֵא מָ֑יִם תָּכִ֥ין דְּ֝גָנָ֗ם כִּי־כֵ֥ן תְּכִינֶֽהָ׃
Greek Septuagint
ἐπεσκέψω τὴν γῆν καὶ ἐμέθυσας αὐτήν, ἐπλήθυνας τοῦ πλουτίσαι αὐτήν· ὁ ποταμὸς τοῦ θεοῦ ἐπληρώθη ὑδάτων· ἡτοίμασας τὴν τροφὴν αὐτῶν, ὅτι οὕτως ἡ ἑτοιμασία σου.
Berean Study Bible
You attend to the earth and water it; with abundance You enrich it. The streams of God are full of water, for You prepare our grain by providing for the earth.
You attend to the earth and water it; with abundance You enrich it. The streams of God are full of water, for You prepare our grain by providing for the earth.
English Standard Version
You visit the earth and water it you greatly enrich it the river of God is full of water you provide their grain for so you have prepared it
You visit the earth and water it you greatly enrich it the river of God is full of water you provide their grain for so you have prepared it
Holman Christian Standard Version
You visit the earth and water it abundantly, enriching it greatly. God's stream is filled with water, for You prepare the earth in this way, providing people with grain.
You visit the earth and water it abundantly, enriching it greatly. God's stream is filled with water, for You prepare the earth in this way, providing people with grain.
King James Version
Thou visitest the earth, and waterest it: thou greatly enrichest it with the river of God, which is full of water: thou preparest them corn, when thou hast so provided for it.
Thou visitest the earth, and waterest it: thou greatly enrichest it with the river of God, which is full of water: thou preparest them corn, when thou hast so provided for it.
Lexham English Bible
You care for the land and water it; you greatly enrich it. The stream of God is filled with waters. You provide their grain, for so you have established it.
You care for the land and water it; you greatly enrich it. The stream of God is filled with waters. You provide their grain, for so you have established it.
New American Standard Version
You visit the earth and cause it to overflow; You greatly enrich it; The stream of God is full of water; You prepare their grain, for thus You prepare the earth.
You visit the earth and cause it to overflow; You greatly enrich it; The stream of God is full of water; You prepare their grain, for thus You prepare the earth.
World English Bible
You visit the earth, and water it. You greatly enrich it. The river of God is full of water. You provide them grain, for so you have ordained it.
You visit the earth, and water it. You greatly enrich it. The river of God is full of water. You provide them grain, for so you have ordained it.