Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Psalms 50:20

TapClick Strong's number to view lexical information.
2521
kathēmenos
καθήμενος
In sitting down,
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
2596
kata
κατὰ
against
Preposition
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
80
adelphou
ἀδελφοῦ
your brother
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2635
katelaleis
κατελάλεις
you spoke ill;
Verb, Imperfect Active Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
even
Conjunction
2596
kata
κατὰ
against
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
5207
huiou
υἱοῦ
son
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3384
mētros
μητρός
of your mother
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
5087
etitheis
ἐτίθεις
to place
Verb, Imperfect Active Indicative 2nd Singular
4625
skandalon
σκάνδαλον.
an obstacle.
Noun, Accusative Singular Neuter

 

Aleppo Codex
תשב באחיך תדבר בבן־אמך תתן־דפי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
תֵּ֭שֵׁב בְּאָחִ֣יךָ תְדַבֵּ֑ר בְּבֶֽן־אִ֝מְּךָ֗ תִּתֶּן־דֹּֽפִי׃
Masoretic Text (1524)
תשׁב באחיך תדבר בבן אמך תתן דפי
Westminster Leningrad Codex
תֵּ֭שֵׁב בְּאָחִ֣יךָ תְדַבֵּ֑ר בְּבֶֽן־אִ֝מְּךָ֗ תִּתֶּן־דֹּֽפִי׃
Greek Septuagint
καθήμενος κατὰ τοῦ ἀδελφοῦ σου κατελάλεις καὶ κατὰ τοῦ υἱοῦ τῆς μητρός σου ἐτίθεις σκάνδαλον.
Berean Study Bible
You sit and malign your brother; you slander your own mother''s son.
English Standard Version
You sit and speak against your brother you slander your own mother's son
Holman Christian Standard Version
You sit, maligning your brother, slandering your mother's son.
King James Version
Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son.
Lexham English Bible
You sit and speak against your brother; you slander your mother' s son.
New American Standard Version
"You sit and speak against your brother; You slander your own mother's son.
World English Bible
You sit and speak against your brother. You slander your own mother's son.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile