Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Psalms 44:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
5087
ethou
ἔθου
You put
Verb, Aorist Middle Indicative 2nd Singular
1473
hēmas
ἡμᾶς
us
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
3681
oneidos
ὄνειδος
for scorn
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
tois
τοῖς
to
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
1069
geitosin
γείτοσιν
our neighbors;
Noun, Dative Plural Masculine
1473
hēmōn
ἡμῶν,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
3456.1
myktērismon
μυκτηρισμὸν
for a sneering
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5512.2
a taunting
3588
tois
τοῖς
to the ones
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
2945
kyklō
κύκλῳ
round about
Noun, Dative Singular Masculine
1473
hēmōn
ἡμῶν,
us.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural

 

Aleppo Codex
תשימנו חרפה לשכנינו לעג וקלס לסביבותינו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
תְּשִׂימֵ֣נוּ חֶ֭רְפָּה לִשְׁכֵנֵ֑ינוּ לַ֥עַג וָ֝קֶ֗לֶס לִסְבִיבֹותֵֽינוּ׃
Masoretic Text (1524)
תשׂימנו חרפה לשׁכנינו לעג וקלס לסביבותינו
Westminster Leningrad Codex
תְּשִׂימֵ֣נוּ חֶ֭רְפָּה לִשְׁכֵנֵ֑ינוּ לַ֥עַג וָ֝קֶ֗לֶס לִסְבִיבֹותֵֽינוּ׃
Greek Septuagint
ἔθου ἡμᾶς ὄνειδος τοῖς γείτοσιν ἡμῶν, μυκτηρισμὸν καὶ καταγέλωτα τοῖς κύκλῳ ἡμῶν·
Berean Study Bible
You have made us a reproach to our neighbors, a mockery and derision to those around us.
English Standard Version
You have made us the taunt of our neighbors the derision and scorn of those around us
Holman Christian Standard Version
You make us an object of reproach to our neighbors a source of mockery and ridicule to those around us.
King James Version
Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
Lexham English Bible
You have made us a taunt to our neighbors, a derision and a scorn to those around us.
New American Standard Version
You make us a reproach to our neighbors, A scoffing and a derision to those around us.
World English Bible
You make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are around us.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile