Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Psalms 37:34
5278
hypomeinon
ὑπόμεινον
Wait
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3588
ton
τὸν
on the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2962
kyrion
κύριον
lord
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5442
phylaxon
φύλαξον
guard
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3598
hodon
ὁδὸν
his way!
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5312
hypsōsei
ὑψώσει
he shall exalt
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2624.1
kataklēronomēsai
κατακληρονομῆσαι
to inherit
Verb, Aorist Active Infinate
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1093
gēn
γῆν·
land,
Noun, Accusative Singular Feminine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
ton
τὸν
the one
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1842
exolethreuesthai
ἐξολεθρεύεσθαι
being utterly destroyed
Verb, Present Middle Infinate
268
hamartōlous
ἁμαρτωλοὺς
sinners
Adjective, Accusative Plural Masculine
3708
opsē
ὄψῃ.
you will see.
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
Aleppo Codex
קוה אל־יהוה ושמר דרכו וירוממך לרשת ארץבהכרת רשעים תראה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
קַוֵּ֤ה אֶל־יְהוָ֙ה׀ וּשְׁמֹ֬ר דַּרְכֹּ֗ו וִֽ֭ירֹומִמְךָ לָרֶ֣שֶׁת אָ֑רֶץ בְּהִכָּרֵ֖ת רְשָׁעִ֣ים תִּרְאֶֽה׃
Masoretic Text (1524)
קוה אל יהוה ושׁמר דרכו וירוממך לרשׁת ארץ בהכרת רשׁעים תראה
Westminster Leningrad Codex
קַוֵּ֤ה אֶל־יְהוָ֙ה׀ וּשְׁמֹ֬ר דַּרְכֹּ֗ו וִֽ֭ירֹומִמְךָ לָרֶ֣שֶׁת אָ֑רֶץ בְּהִכָּרֵ֖ת רְשָׁעִ֣ים תִּרְאֶֽה׃
Greek Septuagint
ὑπόμεινον τὸν κύριον καὶ φύλαξον τὴν ὁδὸν αὐτοῦ, καὶ ὑψώσει σε τοῦ κατακληρονομῆσαι γῆν· ἐν τῷ ἐξολεθρεύεσθαι ἁμαρτωλοὺς ὄψῃ.
Berean Study Bible
Wait for the LORD and keep His way, and He will raise you up to inherit the land. When the wicked are cut off, you will see it.
Wait for the LORD and keep His way, and He will raise you up to inherit the land. When the wicked are cut off, you will see it.
English Standard Version
Wait for the Lord and keep his way and he will exalt you to inherit the land you will look on when the wicked are cut off
Wait for the Lord and keep his way and he will exalt you to inherit the land you will look on when the wicked are cut off
Holman Christian Standard Version
Wait for the Lord and keep His way, and He will exalt you to inherit the land. You will watch when the wicked are destroyed.
Wait for the Lord and keep His way, and He will exalt you to inherit the land. You will watch when the wicked are destroyed.
King James Version
Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt thee to inherit the land: when the wicked are cut off (8736), thou shalt see it.
Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt thee to inherit the land: when the wicked are cut off (8736), thou shalt see it.
Lexham English Bible
Wait for Yahweh and keep his way, and he will exalt you to possess the land. When the wicked are cut off, you will see it.
Wait for Yahweh and keep his way, and he will exalt you to possess the land. When the wicked are cut off, you will see it.
New American Standard Version
Wait for the Lord and keep His way, And He will exalt you to inherit the land; When the wicked are cut off, you will see it.
Wait for the Lord and keep His way, And He will exalt you to inherit the land; When the wicked are cut off, you will see it.
World English Bible
Wait for Yahweh, and keep his way, and he will exalt you to inherit the land. When the wicked are cut off, you shall see it.
Wait for Yahweh, and keep his way, and he will exalt you to inherit the land. When the wicked are cut off, you shall see it.