Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Psalms 32:6
5228
hyper
ὑπὲρ
For
Preposition
3778
tautēs
ταύτης
this
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
4336
proseuxetai
προσεύξεται
shall pray
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
se
σὲ
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3956
pas
πᾶς
every
Adjective, Nominative Singular Masculine
3741
hosios
ὅσιος
sacred one
Adjective, Nominative Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
2540
kairō
καιρῷ
time
Noun, Dative Singular Masculine
2111
euthetō
εὐθέτῳ·
a fit;
Adjective, Dative Singular Masculine
4133
plēn
πλὴν
only
Adverb
1722
en
ἐν
in
Preposition
2627
kataklysmō
κατακλυσμῷ
a flood
Noun, Dative Singular Masculine
5204
hydatōn
ὑδάτων
of waters
Noun, Genitive Plural Neuter
4183
pollōn
πολλῶν
many
Adjective, Genitive Plural Neuter
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
3756
ouk
οὐκ
shall not
Adverb
1448
engiousin
ἐγγιοῦσιν.
approach.
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
Aleppo Codex
על־זאת יתפלל כל־חסיד אליך־ לעת מצארק לשטף מים רבים־ אליו לא יגיעו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עַל־זֹ֡את יִתְפַּלֵּ֬ל כָּל־חָסִ֙יד׀ אֵלֶיךָ֮ לְעֵ֪ת מְ֫צֹ֥א רַ֗ק לְ֭שֵׁטֶף מַ֣יִם רַבִּ֑ים אֵ֝לָ֗יו לֹ֣א יַגִּֽיעוּ׃
Masoretic Text (1524)
על זאת יתפלל כל חסיד אליך לעת מצא רק לשׁטף מים רבים אליו לא יגיעו
Westminster Leningrad Codex
עַל־זֹ֡את יִתְפַּלֵּ֬ל כָּל־חָסִ֙יד׀ אֵלֶיךָ֮ לְעֵ֪ת מְ֫צֹ֥א רַ֗ק לְ֭שֵׁטֶף מַ֣יִם רַבִּ֑ים אֵ֝לָ֗יו לֹ֣א יַגִּֽיעוּ׃
Greek Septuagint
ὑπὲρ ταύτης προσεύξεται πᾶς ὅσιος πρὸς σὲ ἐν καιρῷ εὐθέτῳ· πλὴν ἐν κατακλυσμῷ ὑδάτων πολλῶν πρὸς αὐτὸν οὐκ ἐγγιοῦσιν.
Berean Study Bible
Therefore ... let all the godly pray to You while You may be found. Surely when great ... waters rise, they will not come near.
Therefore ... let all the godly pray to You while You may be found. Surely when great ... waters rise, they will not come near.
English Standard Version
Therefore let everyone who is godly offer prayer to you at a time when you may be found surely in the rush of great waters they shall not reach him
Therefore let everyone who is godly offer prayer to you at a time when you may be found surely in the rush of great waters they shall not reach him
Holman Christian Standard Version
Therefore let everyone who is faithful pray to You at a time that You may be found. When great floodwaters come, they will not reach him.
Therefore let everyone who is faithful pray to You at a time that You may be found. When great floodwaters come, they will not reach him.
King James Version
For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found (8800): surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him.
For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found (8800): surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him.
Lexham English Bible
Therefore let all the faithful pray to you at the time foryou. Surely at the flood of many waters they will not reach him.
Therefore let all the faithful pray to you at the time foryou. Surely at the flood of many waters they will not reach him.
New American Standard Version
Therefore, let everyone who is godly pray to You in a time when You may be found; Surely in a flood of great waters they will not reach him.
Therefore, let everyone who is godly pray to You in a time when You may be found; Surely in a flood of great waters they will not reach him.
World English Bible
For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him.
For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him.