Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Psalms 31:1
1909
epi
ἐπὶ
Upon
Preposition
1473
soi
σοί,
you,
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
2962
kyrie
κύριε,
O lord
Noun, Voc Singular Masculine
1679
ēlpisa
ἤλπισα,
I hoped.
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
3361
mē
μὴ
May I not
Adverb
2617
kataischyntheiēn
καταισχυνθείην
be disgraced
Verb, Aorist Passive Optative 1st Singular
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
165
aiōna
αἰῶνα·
eon.
Noun, Accusative Singular Masculine
1722
en
ἐν
In
Preposition
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
1343
dikaiosynē
δικαιοσύνῃ
your righteousness
Noun, Dative Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
4506
rhysai
ῥῦσαί
rescue
Verb, Aorist Middle Imperative 2nd Singular
1473
me
με
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1807
exelou
ἐξελοῦ
take me out!
Verb, Aorist Middle Imperative 2nd Singular
1473
me
με
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
Aleppo Codex
למנצח מזמור לדוד בך־יהוה חסיתי אל־אבושה לעולם בצדקתך פלטני
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לַמְנַצֵּ֗חַ מִזְמֹ֥ור לְדָוִֽד׃ בְּךָ֖ יְהוָ֣ה חָ֭סִיתִי אַל־אֵבֹ֣ושָׁה לְעֹולָ֑ם בְּצִדְקָתְךָ֥ פַלְּטֵֽנִי׃
Masoretic Text (1524)
למנצח מזמור לדוד בך יהוה חסיתי אל אבושׁה לעולם בצדקתך פלטני
Westminster Leningrad Codex
לַמְנַצֵּ֗חַ מִזְמֹ֥ור לְדָוִֽד׃ בְּךָ֖ יְהוָ֣ה חָ֭סִיתִי אַל־אֵבֹ֣ושָׁה לְעֹולָ֑ם בְּצִדְקָתְךָ֥ פַלְּטֵֽנִי׃
Greek Septuagint
εἰς τὸ τέλος· ψαλμὸς τῷ Δαυιδ· ἐκστάσεως. ἐπὶ σοί, κύριε, ἤλπισα, μὴ καταισχυνθείην εἰς τὸν αἰῶνα· ἐν τῇ δικαιοσύνῃ σου ῥῦσαί με καὶ ἐξελοῦ με.
Berean Study Bible
For the choirmaster. A Psalm of David. In You, O LORD, I take refuge; let me never ... be put to shame; save me by Your righteousness.
For the choirmaster. A Psalm of David. In You, O LORD, I take refuge; let me never ... be put to shame; save me by Your righteousness.
English Standard Version
In you O Lord do I take refuge let me never be put to shame in your righteousness deliver me
In you O Lord do I take refuge let me never be put to shame in your righteousness deliver me
Holman Christian Standard Version
Lord, I seek refuge in You let me never be disgraced. Save me by Your righteousness
Lord, I seek refuge in You let me never be disgraced. Save me by Your righteousness
King James Version
[[To the chief Musician (8764), A Psalm of David.] In thee, O LORD, do I put my trust (8804); let me never be ashamed (8799): deliver me in thy righteousness.
[[To the chief Musician (8764), A Psalm of David.] In thee, O LORD, do I put my trust (8804); let me never be ashamed (8799): deliver me in thy righteousness.
Lexham English Bible
For the music director. A psalm of David. In you, O Yahweh, I have taken refuge. Let me not be put to shame ever. Deliver me by your righteousness.
For the music director. A psalm of David. In you, O Yahweh, I have taken refuge. Let me not be put to shame ever. Deliver me by your righteousness.
New American Standard Version
In You, O Lord, I have taken refuge; Let me never be ashamed; In Your righteousness deliver me.
In You, O Lord, I have taken refuge; Let me never be ashamed; In Your righteousness deliver me.
World English Bible
In you, Yahweh, I take refuge. Let me never be disappointed. Deliver me in your righteousness.
In you, Yahweh, I take refuge. Let me never be disappointed. Deliver me in your righteousness.