Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Psalms 23:6
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
1656
eleos
ἔλεός
your mercy
Noun, Nominative Singular Neuter
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2614
katadiōxetai
καταδιώξεταί
pursues
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1473
me
με
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3956
pasas
πάσας
all
Adjective, Accusative Plural Feminine
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
2250
hēmeras
ἡμέρας
days
Noun, Accusative Plural Feminine
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
2222
zōēs
ζωῆς
of my life;
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
mou
μου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
2730
katoikein
κατοικεῖν
my dwelling
Verb, Present Active Infinate
1473
me
με
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1722
en
ἐν
is in
Preposition
3624
oikō
οἴκῳ
the house
Noun, Dative Singular Masculine
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
1519
eis
εἰς
for
Preposition
3117.1
makrotēta
μακρότητα
duration
Noun, Accusative Singular Feminine
2250
hēmeras
ἡμέρας
of days.
Noun, Accusative Plural Feminine
Aleppo Codex
אך טוב וחסד ירדפוני־ כל־ימי חייושבתי בבית־יהוה לארך ימים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אַ֤ךְ׀ טֹ֤וב וָחֶ֣סֶד יִ֭רְדְּפוּנִי כָּל־יְמֵ֣י חַיָּ֑י וְשַׁבְתִּ֥י בְּבֵית־יְ֝הוָ֗ה לְאֹ֣רֶךְ יָמִֽים׃
Masoretic Text (1524)
אך טוב וחסד ירדפוני כל ימי חיי ושׁבתי בבית יהוה לארך ימים
Westminster Leningrad Codex
אַ֤ךְ׀ טֹ֤וב וָחֶ֣סֶד יִ֭רְדְּפוּנִי כָּל־יְמֵ֣י חַיָּ֑י וְשַׁבְתִּ֥י בְּבֵית־יְ֝הוָ֗ה לְאֹ֣רֶךְ יָמִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ τὸ ἔλεός σου καταδιώξεταί με πάσας τὰς ἡμέρας τῆς ζωῆς μου, καὶ τὸ κατοικεῖν με ἐν οἴκῳ κυρίου εἰς μακρότητα ἡμερῶν.
Berean Study Bible
Surely goodness and mercy will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the LORD forever ....
Surely goodness and mercy will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the LORD forever ....
English Standard Version
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life and I shall dwell in the house of the Lord forever
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life and I shall dwell in the house of the Lord forever
Holman Christian Standard Version
Only goodness and faithful love will pursue me all the days of my life and I will dwell in the house of the Lord as long as I live.
Only goodness and faithful love will pursue me all the days of my life and I will dwell in the house of the Lord as long as I live.
King James Version
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever *.
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever *.
Lexham English Bible
Surely goodness and loyal love will pursue me all the days of my life, and I will stay in the house of Yahweh ⌊for a very long time⌋.
Surely goodness and loyal love will pursue me all the days of my life, and I will stay in the house of Yahweh ⌊for a very long time⌋.
New American Standard Version
Surely goodness and lovingkindness will follow me all the days of my life, And I will dwell in the house of the Lord forever.
Surely goodness and lovingkindness will follow me all the days of my life, And I will dwell in the house of the Lord forever.
World English Bible
Surely goodness and loving kindness shall follow me all the days of my life, and I will dwell in Yahweh's house forever.
Surely goodness and loving kindness shall follow me all the days of my life, and I will dwell in Yahweh's house forever.