Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Psalms 20:6
3568
nyn
νῦν
Now
Adverb
1097
egnōn
ἔγνων
I knew
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
4982
esōsen
ἔσωσεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5547
christon
χριστὸν
his anointed one;
Adjective, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ·
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1873
epakousetai
ἐπακούσεται
he shall heed
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1473
autou
αὐτοῦ·
him
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1537
ex
ἐξ
from out of
Preposition
3772
ouranou
οὐρανοῦ
heaven
Noun, Genitive Singular Masculine
39
hagiou
ἁγίου
his holy.
Adjective, Genitive Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ·
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1722
en
ἐν
By
Preposition
1412.1
dynasteiais
δυναστείαις
dominations
Noun, Dative Plural Feminine
3588
ton
τὸν
is the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4991
sōtēria
σωτηρία
deliverance
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1188
dexias
δεξιᾶς
of his right hand.
Adjective, Genitive Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ·
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
עתה ידעתי־ כי הושיע יהוה משיחויענהו משמי קדשו־ בגברות ישע ימינו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עַתָּ֤ה יָדַ֗עְתִּי כִּ֤י הֹושִׁ֥יעַ׀ יְהוָ֗ה מְשִׁ֫יחֹ֥ו יַ֭עֲנֵהוּ מִשְּׁמֵ֣י קָדְשֹׁ֑ו בִּ֝גְבֻרֹ֗ות יֵ֣שַׁע יְמִינֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
עתה ידעתי כי הושׁיע יהוה משׁיחו יענהו משׁמי קדשׁו בגברות ישׁע ימינו
Westminster Leningrad Codex
עַתָּ֤ה יָדַ֗עְתִּי כִּ֤י הֹושִׁ֥יעַ׀ יְהוָ֗ה מְשִׁ֫יחֹ֥ו יַ֭עֲנֵהוּ מִשְּׁמֵ֣י קָדְשֹׁ֑ו בִּ֝גְבֻרֹ֗ות יֵ֣שַׁע יְמִינֹֽו׃
Greek Septuagint
νῦν ἔγνων ὅτι ἔσωσεν κύριος τὸν χριστὸν αὐτοῦ· ἐπακούσεται αὐτοῦ ἐξ οὐρανοῦ ἁγίου αὐτοῦ· ἐν δυναστείαις ἡ σωτηρία τῆς δεξιᾶς αὐτοῦ.
Berean Study Bible
Now I know that the LORD saves His anointed; He answers him from His holy heaven with the saving power of His right hand.
Now I know that the LORD saves His anointed; He answers him from His holy heaven with the saving power of His right hand.
English Standard Version
Now I know that the Lord saves his anointed he will answer him from his holy heaven with the saving might of his right hand
Now I know that the Lord saves his anointed he will answer him from his holy heaven with the saving might of his right hand
Holman Christian Standard Version
Now I know that the Lord gives victory to His anointed He will answer him from His holy heaven with mighty victories from His right hand
Now I know that the Lord gives victory to His anointed He will answer him from His holy heaven with mighty victories from His right hand
King James Version
Now know I that the LORD saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
Now know I that the LORD saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
Lexham English Bible
Now I know that Yahweh will help his anointed. He will answer him from his holy heaven with the victorious power of his right hand.
Now I know that Yahweh will help his anointed. He will answer him from his holy heaven with the victorious power of his right hand.
New American Standard Version
Now I know that the Lord saves His anointed; He will answer him from His holy heaven With the saving strength of His right hand.
Now I know that the Lord saves His anointed; He will answer him from His holy heaven With the saving strength of His right hand.
World English Bible
Now I know that Yahweh saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, with the saving strength of his right hand.
Now I know that Yahweh saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, with the saving strength of his right hand.