Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Psalms 140:12
1097
egnōn
ἔγνων
I know
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
4160
poiēsei
ποιήσει
the lord
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2920
krisin
κρίσιν
case
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4434
ptōchou
πτωχοῦ
poor,
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1349
dikēn
δίκην
cause
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3993
penētōn
πενήτων.
needy.
Noun, Genitive Plural Masculine
Aleppo Codex
ידעת כי־יעשה־יהוה דין עני משפט אבינים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
ידעת כִּֽי־יַעֲשֶׂ֣ה יְ֭הוָה דִּ֣ין עָנִ֑י מִ֝שְׁפַּ֗ט אֶבְיֹנִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ידעת כי יעשׂה יהוה דין עני משׁפט אבינים
Westminster Leningrad Codex
ידעת כִּֽי־יַעֲשֶׂ֣ה יְ֭הוָה דִּ֣ין עָנִ֑י מִ֝שְׁפַּ֗ט אֶבְיֹנִֽים׃
Greek Septuagint
ἔγνων ὅτι ποιήσει κύριος τὴν κρίσιν τοῦ πτωχοῦ καὶ τὴν δίκην τῶν πενήτων.
Berean Study Bible
I know that the LORD upholds justice for the poor and defends the cause of the needy.
I know that the LORD upholds justice for the poor and defends the cause of the needy.
English Standard Version
I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted and will execute justice for the needy
I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted and will execute justice for the needy
Holman Christian Standard Version
I know that the Lord upholds the just cause of the poor, justice for the needy.
I know that the Lord upholds the just cause of the poor, justice for the needy.
King James Version
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
Lexham English Bible
I know that Yahweh will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.
I know that Yahweh will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.
New American Standard Version
I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted And justice for the poor.
I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted And justice for the poor.
World English Bible
I know that Yahweh will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.
I know that Yahweh will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.