Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Psalms 118:12
2944
ekyklōsan
ἐκύκλωσάν
They encircled
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
me
με
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
5616
hōsei
ὡσεὶ
as
Participleicle
3192.2
melissai
μέλισσαι
bees
Noun, Nominative Plural Masculine
2781
kērion
κηρίον
at a honeycomb;
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1572
exekauthēsan
ἐξεκαύθησαν
they burned away
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
5613
as
4442
pyr
πῦρ
fire
Noun, Accusative Singular Neuter
1722
en
ἐν
among
Preposition
173
akanthais
ἀκάνθαις,
thorn-bushes;
Noun, Dative Plural Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tō
τῷ
in the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
3686
onomati
ὀνόματι
name
Noun, Dative Singular Neuter
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
292
ēmynamēn
ἠμυνάμην
I repulsed
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
1473
autous
αὐτούς.
them.
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
Aleppo Codex
סבוני כדבורים־ דעכו כאש קוציםבשם יהוה כי אמילם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
סַבּ֤וּנִי כִדְבֹורִ֗ים דֹּ֭עֲכוּ כְּאֵ֣שׁ קֹוצִ֑ים בְּשֵׁ֥ם יְ֝הוָ֗ה כִּ֣י אֲמִילַֽם׃
Masoretic Text (1524)
סבוני כדבורים דעכו כאשׁ קוצים בשׁם יהוה כי אמילם
Westminster Leningrad Codex
סַבּ֤וּנִי כִדְבֹורִ֗ים דֹּ֭עֲכוּ כְּאֵ֣שׁ קֹוצִ֑ים בְּשֵׁ֥ם יְ֝הוָ֗ה כִּ֣י אֲמִילַֽם׃
Greek Septuagint
ἐκύκλωσάν με ὡσεὶ μέλισσαι κηρίον καὶ ἐξεκαύθησαν ὡσεὶ πῦρ ἐν ἀκάνθαις, καὶ τῷ ὀνόματι κυρίου ἠμυνάμην αὐτούς.
Berean Study Bible
They swarmed around me like bees; they were extinguished like burning thorns; in the name of the LORD I will surely cut them off.
They swarmed around me like bees; they were extinguished like burning thorns; in the name of the LORD I will surely cut them off.
English Standard Version
They surrounded me like bees they went out like a fire among thorns in the name of the Lord I cut them off
They surrounded me like bees they went out like a fire among thorns in the name of the Lord I cut them off
Holman Christian Standard Version
They surrounded me like bees; they were extinguished like a fire among thorns; in the name of Yahweh I destroyed them.
They surrounded me like bees; they were extinguished like a fire among thorns; in the name of Yahweh I destroyed them.
King James Version
They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
Lexham English Bible
They surrounded me like bees; they were extinguished like a fire of thorns. In the name of Yahweh I opposed them indeed.
They surrounded me like bees; they were extinguished like a fire of thorns. In the name of Yahweh I opposed them indeed.
New American Standard Version
They surrounded me like bees; They were extinguished as a fire of thorns; In the name of the Lord I will surely cut them off.
They surrounded me like bees; They were extinguished as a fire of thorns; In the name of the Lord I will surely cut them off.
World English Bible
They surrounded me like bees. They are quenched like the burning thorns. In the name of Yahweh I cut them off.
They surrounded me like bees. They are quenched like the burning thorns. In the name of Yahweh I cut them off.