Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Psalms 103:16
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
4151
pneuma
πνεῦμα
as wind
Noun, Nominative Singular Neuter
1330
diēlthen
διῆλθεν
goes
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
by
Preposition
1473
autō
αὐτῷ,
him,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouch
οὐχ
it no longer
Adverb
5224
hyparxei
ὑπάρξει
exists,
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
so also
Conjunction
3756
ouch
οὐχ
he shall not
Adverb
1921
epignōsetai
ἐπιγνώσεται
recognize
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
2089
eti
ἔτι
any longer
Adverb
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5117
topon
τόπον
his place.
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
כי רוח עברה־בו ואיננו ולא־יכירנו עוד מקומו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֤י ר֣וּחַ עָֽבְרָה־בֹּ֣ו וְאֵינֶ֑נּוּ וְלֹא־יַכִּירֶ֖נּוּ עֹ֣וד מְקֹומֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
כי רוח עברה בו ואיננו ולא יכירנו עוד מקומו
Westminster Leningrad Codex
כִּ֤י ר֣וּחַ עָֽבְרָה־בֹּ֣ו וְאֵינֶ֑נּוּ וְלֹא־יַכִּירֶ֖נּוּ עֹ֣וד מְקֹומֹֽו׃
Greek Septuagint
ὅτι πνεῦμα διῆλθεν ἐν αὐτῷ, καὶ οὐχ ὑπάρξει καὶ οὐκ ἐπιγνώσεται ἔτι τὸν τόπον αὐτοῦ.
Berean Study Bible
when the wind passes over, it vanishes, and its place remembers it no more.
when the wind passes over, it vanishes, and its place remembers it no more.
English Standard Version
for the wind passes over it and it is gone and its place knows it no more
for the wind passes over it and it is gone and its place knows it no more
Holman Christian Standard Version
when the wind passes over it, it vanishes, and its place is no longer known.
when the wind passes over it, it vanishes, and its place is no longer known.
King James Version
For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.
For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.
Lexham English Bible
When the wind passes over it, it is no more, and its place knows it no longer.
When the wind passes over it, it is no more, and its place knows it no longer.
New American Standard Version
When the wind has passed over it, it is no more, And its place acknowledges it no longer.
When the wind has passed over it, it is no more, And its place acknowledges it no longer.
World English Bible
For the wind passes over it, and it is gone. Its place remembers it no more.
For the wind passes over it, and it is gone. Its place remembers it no more.