Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Proverbs 5:16

TapClick Strong's number to view lexical information.
5239.1
hyperekcheisthō
ὑπερεκχείσθω
Let overflow
Verb, Present Passive Imperative 3rd Singular
1473
soi
σοι
to you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
5204
hydata
ὕδατα
waters
Noun, Nominative Plural Neuter
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
3588
ta
τὰ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
4674
sēs
σῆς
your own
Adjective, Genitive Singular Feminine
4077
pēgēs
πηγῆς,
spring;
Noun, Genitive Singular Feminine
1519
eis
εἰς
and into
Preposition
1161
de
δὲ
Participleicle
4674
sēs
σῆς
your own
Adjective, Genitive Singular Feminine
4113
plateias
πλατείας
squares
Adjective, Accusative Plural Feminine
1279
diaporeuesthō
διαπορευέσθω
let go along
Verb, Present Middle Imperative 3rd Singular
3588
ta
τὰ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
4674
sēs
σῆς
your
Adjective, Genitive Singular Feminine
5204
hydata
ὕδατα
waters!
Noun, Nominative Plural Neuter

 

Aleppo Codex
יפוצו מעינתיך חוצה ברחבות פלגי־מים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יָפ֣וּצוּ מַעְיְנֹתֶ֣יךָ ח֑וּצָה בָּ֝רְחֹבֹ֗ות פַּלְגֵי־מָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
יפוצו מעינתיך חוצה ברחבות פלגי מים
Westminster Leningrad Codex
יָפ֣וּצוּ מַעְיְנֹתֶ֣יךָ ח֑וּצָה בָּ֝רְחֹבֹ֗ות פַּלְגֵי־מָֽיִם׃
Greek Septuagint
μὴ ὑπερεκχείσθω σοι τὰ ὕδατα ἐκ τῆς σῆς πηγῆς, εἰς δὲ σὰς πλατείας διαπορευέσθω τὰ σὰ ὕδατα·
Berean Study Bible
Why should your springs flow in the streets, your streams of water in the public squares?
English Standard Version
Should your springs be scattered abroad streams of water in the streets
Holman Christian Standard Version
Should your springs flow in the streets streams of water in the public squares
King James Version
Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets.
Lexham English Bible
Shall your springs be scattered outward? In the streets, shall there be streams of water?
New American Standard Version
Should your springs be dispersed abroad, Streams of water in the streets?
World English Bible
Should your springs overflow in the streets, streams of water in the public squares?
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile