Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Proverbs 11:29
3588
ho
ὁ
The
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3361
mē
μὴ
one not
Adverb
4843.1
symperipheromenos
συμπεριφερόμενος
being accommodating
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
to
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1438
heautou
ἑαυτοῦ
his own
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3624
oikō
οἴκῳ
house
Noun, Dative Singular Masculine
2816
klēronomēsei
κληρονομήσει
shall inherit
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
417
anemon
ἄνεμον,
the wind;
Noun, Accusative Singular Masculine
1398
douleusei
δουλεύσει
will be a slave
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
and
Participleicle
878
aphrōn
ἄφρων
the fool
Adjective, Nominative Singular Masculine
5429
phronimō
φρονίμῳ.
to the intelligent.
Adjective, Dative Singular Masculine
Aleppo Codex
עכר ביתו ינחל־רוח ועבד אויל לחכם־לב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עֹוכֵ֣ר בֵּ֭יתֹו יִנְחַל־ר֑וּחַ וְעֶ֥בֶד אֱ֝וִ֗יל לַחֲכַם־לֵֽב׃
Masoretic Text (1524)
עוכר ביתו ינחל רוח ועבד אויל לחכם לב
Westminster Leningrad Codex
עֹוכֵ֣ר בֵּ֭יתֹו יִנְחַל־ר֑וּחַ וְעֶ֥בֶד אֱ֝וִ֗יל לַחֲכַם־לֵֽב׃
Greek Septuagint
ὁ μὴ συμπεριφερόμενος τῷ ἑαυτοῦ οἴκῳ κληρονομήσει ἄνεμον, δουλεύσει δὲ ἄφρων φρονίμῳ.
Berean Study Bible
He who brings trouble on his house will inherit the wind, and the fool will be servant to the wise of heart.
He who brings trouble on his house will inherit the wind, and the fool will be servant to the wise of heart.
English Standard Version
Whoever troubles his own household will inherit the wind and the fool will be servant to the wise of heart
Whoever troubles his own household will inherit the wind and the fool will be servant to the wise of heart
Holman Christian Standard Version
The one who brings ruin on his household will inherit the wind, and a fool will be a slave to someone whose heart is wise.
The one who brings ruin on his household will inherit the wind, and a fool will be a slave to someone whose heart is wise.
King James Version
He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool shall be servant to the wise of heart.
He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool shall be servant to the wise of heart.
Lexham English Bible
He who brings trouble to
He who brings trouble to
New American Standard Version
He who troubles his own house will inherit wind, And the foolish will be servant to the wisehearted.
He who troubles his own house will inherit wind, And the foolish will be servant to the wisehearted.
World English Bible
He who troubles his own house shall inherit the wind. The foolish shall be servant to the wise of heart.
He who troubles his own house shall inherit the wind. The foolish shall be servant to the wise of heart.