Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Philippians 1:9
2532
kai
καὶ
and
Conj
3778
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
4336
proseuchomai
προσεύχομαι
I pray
V-PIM/P-1S
2443
hina
ἵνα
that
Conj
3588
hē
ἡ
the
Art-NFS
26
agapē
ἀγάπη
love
N-NFS
4771
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
2089
eti
ἔτι
yet
Adv
3123
mallon
μᾶλλον
more
Adv
2532
kai
καὶ
and
Conj
3123
mallon
μᾶλλον
more
Adv
4052
perisseuē
περισσεύῃ
shall abound
V-PSA-3S
1722
en
ἐν
in
Prep
1922
epignōsei
ἐπιγνώσει
knowledge
N-DFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3956
pasē
πάσῃ
all
Adj-DFS
144
aisthēsei
αἰσθήσει
discernment
N-DFS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και τουτο προσευχομαι 5736 ινα η αγαπη υμων ετι μαλλον και μαλλον περισσευη 5725 εν επιγνωσει και παση αισθησει
Textus Receptus (Beza, 1598)
και τουτο προσευχομαι ινα η αγαπη υμων ετι μαλλον και μαλλον περισσευη εν επιγνωσει και παση αισθησει
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ τοῦτο προσεύχομαι, ἵνα ὑμῶν ἡ ἀγάπη περισσεύῃ ἔτι μᾶλλον καὶ μᾶλλον ἐν ἐπιγνώσει καὶ πάσῃ αἰσθήσει,
Byzantine/Majority Text (2000)
και τουτο προσευχομαι ινα η αγαπη υμων ετι μαλλον και μαλλον περισσευη εν επιγνωσει και παση αισθησει
Byzantine/Majority Text
και τουτο προσευχομαι 5736 ινα η αγαπη υμων ετι μαλλον και μαλλον περισσευη 5725 εν επιγνωσει και παση αισθησει
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5736 τουτο προσευχομαι ινα 5725 η αγαπη υμων ετι μαλλον και μαλλον περισσευη εν επιγνωσει και παση αισθησει
Neste-Aland 26
καὶ τοῦτο προσεύχομαι 5736 ἵνα ἡ ἀγάπη ὑμῶν ἔτι μᾶλλον καὶ μᾶλλον περισσεύῃ 5725 ἐν ἐπιγνώσει καὶ πάσῃ αἰσθήσει
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ τοῦτο προσεύχομαι ἵνα ἡ ἀγάπη ὑμῶν ἔτι μᾶλλον καὶ μᾶλλον περισσεύῃ ἐν ἐπιγνώσει καὶ πάσῃ αἰσθήσει
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και τουτο προσευχομαι ινα η αγαπη υμων ετι μαλλον και μαλλον περισσευη εν επιγνωσει και παση αισθησει
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και τουτο προσευχομαι ινα η αγαπη υμων ετι μαλλον και μαλλον περισσευη εν επιγνωσει και παση αισθησει
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ τοῦτο προσεύχομαι ἵνα ἡ ἀγάπη ὑμῶν ἔτι μᾶλλον καὶ μᾶλλον περισσεύῃ ἐν ἐπιγνώσει καὶ πάσῃ αἰσθήσει
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ τοῦτο προσεύχομαι 5736 ἵνα ἡ ἀγάπη ὑμῶν ἔτι μᾶλλον καὶ μᾶλλον περισσεύῃ 5725 ἐν ἐπιγνώσει καὶ πάσῃ αἰσθήσει
Westcott / Hort, UBS4
και τουτο προσευχομαι 5736 ινα η αγαπη υμων ετι μαλλον και μαλλον περισσευη 5725 εν επιγνωσει και παση αισθησει
Berean Study Bible
And this is my prayer: that your - love may abound vvv more and more in knowledge and depth of insight,
And this is my prayer: that your - love may abound vvv more and more in knowledge and depth of insight,
English Standard Version
And it is my prayer that your love may abound more and more with knowledge and all discernment
And it is my prayer that your love may abound more and more with knowledge and all discernment
Holman Christian Standard Version
And I pray this: that your love will keep on growing in knowledge and every kind of discernment,
And I pray this: that your love will keep on growing in knowledge and every kind of discernment,
King James Version
And this I pray (5736), that your love may abound yet more and more in knowledge and in all judgment;
And this I pray (5736), that your love may abound yet more and more in knowledge and in all judgment;
New American Standard Version
And this I pray, that your love may abound still more and more in real knowledge and all discernment,
And this I pray, that your love may abound still more and more in real knowledge and all discernment,
New Living Translation
I pray that your love will overflow more and more and that you will keep on growing in knowledge and understanding
I pray that your love will overflow more and more and that you will keep on growing in knowledge and understanding
World English Bible
(*) This I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and all discernment;
(*) This I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and all discernment;