Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 5:23
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1125
grapsei
γράψει
shall write
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2409
hiereus
ἱερεὺς
priest
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
685
aras
ἀρὰς
these imprecations
Noun, Accusative Plural Feminine
3778
tautas
ταύτας
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Feminine
1519
eis
εἰς
on
Preposition
975
biblion
βιβλίον
a scroll,
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1813
exaleipsei
ἐξαλείψει
shall wipe them away
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
in
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5204
hydōr
ὕδωρ
water
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
ho
ὁ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1648.1
elegmou
ἐλεγμοῦ
rebuke
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
ho
ὁ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1943.2
epikatarōmenou
ἐπικαταρωμένου
accursing.
Verb, Present Middle Participle Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
וכתב את האלת האלה הכהן בספר־ומחה אל מי המרים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
֠וְכָתַב אֶת־הָאָלֹ֥ת הָאֵ֛לֶּה הַכֹּהֵ֖ן בַּסֵּ֑פֶר וּמָחָ֖ה אֶל־מֵ֥י הַמָּרִֽים׃
Masoretic Text (1524)
וכתב את האלת האלה הכהן בספר ומחה אל מי המרים
Westminster Leningrad Codex
֠וְכָתַב אֶת־הָאָלֹ֥ת הָאֵ֛לֶּה הַכֹּהֵ֖ן בַּסֵּ֑פֶר וּמָחָ֖ה אֶל־מֵ֥י הַמָּרִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ γράψει ὁ ἱερεὺς τὰς ἀρὰς ταύτας εἰς βιβλίον καὶ ἐξαλείψει εἰς τὸ ὕδωρ τοῦ ἐλεγμοῦ τοῦ ἐπικαταρωμένου
Berean Study Bible
And the priest shall write - these curses on a scroll and wash them off into the bitter water.
And the priest shall write - these curses on a scroll and wash them off into the bitter water.
English Standard Version
Then the priest shall write these curses in a book and wash them off into the water of bitterness
Then the priest shall write these curses in a book and wash them off into the water of bitterness
Holman Christian Standard Version
"Then the priest is to write these curses on a scroll and wash them off into the bitter water.
"Then the priest is to write these curses on a scroll and wash them off into the bitter water.
King James Version
And the priest shall write these curses in a book, and he shall blot them out with the bitter water:
And the priest shall write these curses in a book, and he shall blot them out with the bitter water:
Lexham English Bible
"'And the priests will write these curses on the scroll, and he will wipe them off into the waters of the bitterness.
"'And the priests will write these curses on the scroll, and he will wipe them off into the waters of the bitterness.
New American Standard Version
'The priest shall then write these curses on a scroll, and he shall wash them off into the water of bitterness.
'The priest shall then write these curses on a scroll, and he shall wash them off into the water of bitterness.
World English Bible
"‘The priest shall write these curses in a book, and he shall blot them out into the water of bitterness.
"‘The priest shall write these curses in a book, and he shall blot them out into the water of bitterness.