Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Numbers 5:2

TapClick Strong's number to view lexical information.
4367
prostaxon
πρόσταξον
Assign
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3588
tois
τοῖς
to the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
5207
huiois
υἱοῖς
sons
Noun, Dative Plural Masculine
*
of Israel,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1821
exaposteilatōsan
ἐξαποστειλάτωσαν
let them send out
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Plural
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
3925
parembolēs
παρεμβολῆς
camp
Noun, Genitive Singular Feminine
3956
panta
πάντα
every
Adjective, Accusative Singular Masculine
3015
lepron
λεπρὸν
leper,
Adjective, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
panta
πάντα
every
Adjective, Accusative Singular Masculine
1118.1
gonorryē
γονορρυῆ
one having gonorrhea,
Adjective, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
panta
πάντα
every
Adjective, Accusative Singular Masculine
169
akatharton
ἀκάθαρτον
one unclean
Adjective, Accusative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
from
Preposition
5590
psychē
ψυχῇ·
a dead soul!
Noun, Dative Singular Feminine

 

Aleppo Codex
צו את בני ישראל וישלחו מן המחנה כל צרוע וכל זב וכל טמא לנפש
Biblia Hebraica Stuttgartensia
צַ֚ו אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וִֽישַׁלְּחוּ֙ מִן־הַֽמַּחֲנֶ֔ה כָּל־צָר֖וּעַ וְכָל־זָ֑ב וְכֹ֖ל טָמֵ֥א לָנָֽפֶשׁ׃
Masoretic Text (1524)
צו את בני ישׂראל וישׁלחו מן המחנה כל צרוע וכל זב וכל טמא לנפשׁ
Westminster Leningrad Codex
צַ֚ו אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וִֽישַׁלְּחוּ֙ מִן־הַֽמַּחֲנֶ֔ה כָּל־צָר֖וּעַ וְכָל־זָ֑ב וְכֹ֖ל טָמֵ֥א לָנָֽפֶשׁ׃
Greek Septuagint
πρόσταξον τοῖς υἱοῖς Ισραηλ καὶ ἐξαποστειλάτωσαν ἐκ τῆς παρεμβολῆς πάντα λεπρὸν καὶ πάντα γονορρυῆ καὶ πάντα ἀκάθαρτον ἐπὶ ψυχῇ·
Berean Study Bible
"Command - the Israelites ... to send away from the camp anyone with a skin disease, anyone who has a bodily discharge, and anyone who is defiled by a dead body.
English Standard Version
Command the people of Israel that they put out of the camp everyone who is leprous or has a discharge and everyone who is unclean through contact with the dead
Holman Christian Standard Version
"Command the Israelites to send away anyone from the camp who is afflicted with a skin disease, anyone who has a bodily discharge, or anyone who is defiled because of a corpse.
King James Version
Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper (8803), and every one that hath an issue (8802), and whosoever is defiled by the dead:
Lexham English Bible
"Command the Israelites⌋contact with a corpse.
New American Standard Version
"Command the sons of Israel that they send away from the camp every leper and everyone having a discharge and everyone who is unclean because of a {dead} person.
World English Bible
"Command the children of Israel that they put out of the camp every leper, and everyone who has an issue, and whoever is unclean by the dead.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile