Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 32:19
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3765
ouketi
οὐκέτι
no longer
Adverb
2816
klēronomēsōmen
κληρονομήσωμεν
shall we be heir
Verb, Aorist Active Subjective 1st Plural
1722
en
ἐν
with
Preposition
1473
autois
αὐτοῖς
them
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
4008
peran
πέραν
other side
Adverb
3588
tou
τοῦ
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
*
Jordan,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1900
epekeina
ἐπέκεινα,
beyond;
Adverb
3754
hoti
ὅτι
because
Conjunction
566
apechomen
ἀπέχομεν
we receive
Verb, Present Active Indicative 1st Plural
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
2819
klērous
κλήρους
our lots
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
hēmōn
ἡμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
1722
en
ἐν
on
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
4008
peran
πέραν
other side
Adverb
3588
tou
τοῦ
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
*
Jordan
1722
en
ἐν
Preposition
395
anatolais
ἀνατολαῖς.
eastwards.
Noun, Dative Plural Feminine
Aleppo Codex
כי לא ננחל אתם מעבר לירדן והלאה כי באה נחלתנו אלינו מעבר הירדן מזרחה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י לֹ֤א נִנְחַל֙ אִתָּ֔ם מֵעֵ֥בֶר לַיַּרְדֵּ֖ן וָהָ֑לְאָה כִּ֣י בָ֤אָה נַחֲלָתֵ֙נוּ֙ אֵלֵ֔ינוּ מֵעֵ֥בֶר הַיַּרְדֵּ֖ן מִזְרָֽחָה׃ פ
Masoretic Text (1524)
כי לא ננחל אתם מעבר לירדן והלאה כי באה נחלתנו אלינו מעבר הירדן מזרחה
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י לֹ֤א נִנְחַל֙ אִתָּ֔ם מֵעֵ֥בֶר לַיַּרְדֵּ֖ן וָהָ֑לְאָה כִּ֣י בָ֤אָה נַחֲלָתֵ֙נוּ֙ אֵלֵ֔ינוּ מֵעֵ֥בֶר הַיַּרְדֵּ֖ן מִזְרָֽחָה׃ פ
Greek Septuagint
καὶ οὐκέτι κληρονομήσωμεν ἐν αὐτοῖς ἀπὸ τοῦ πέραν τοῦ Ιορδάνου καὶ ἐπέκεινα, ὅτι ἀπέχομεν τοὺς κλήρους ἡμῶν ἐν τῷ πέραν τοῦ Ιορδάνου ἐν ἀνατολαῖς.
Berean Study Bible
Yet we will not have an inheritance with them across the Jordan and beyond, because ... our inheritance has come to us on the east side of the Jordan."
Yet we will not have an inheritance with them across the Jordan and beyond, because ... our inheritance has come to us on the east side of the Jordan."
English Standard Version
For we will not inherit with them on the other side of the Jordan and beyond because our inheritance has come to us on this side of the Jordan to the east
For we will not inherit with them on the other side of the Jordan and beyond because our inheritance has come to us on this side of the Jordan to the east
Holman Christian Standard Version
Yet we will not have an inheritance with them across the Jordan and beyond, because our inheritance will be across the Jordan to the east."
Yet we will not have an inheritance with them across the Jordan and beyond, because our inheritance will be across the Jordan to the east."
King James Version
For we will not inherit with them on yonder side Jordan, or forward; because our inheritance is fallen to us on this side Jordan eastward.
For we will not inherit with them on yonder side Jordan, or forward; because our inheritance is fallen to us on this side Jordan eastward.
Lexham English Bible
For we will not take possession with them from across the Jordan and beyond because our inheritance has come to us from across the Jordan to the east."
For we will not take possession with them from across the Jordan and beyond because our inheritance has come to us from across the Jordan to the east."
New American Standard Version
"For we will not have an inheritance with them on the other side of the Jordan and beyond, because our inheritance has fallen to us on this side of the Jordan toward the east."
"For we will not have an inheritance with them on the other side of the Jordan and beyond, because our inheritance has fallen to us on this side of the Jordan toward the east."
World English Bible
For we will not inherit with them on the other side of the Jordan, and forward; because our inheritance is fallen to us on this side of the Jordan eastward."
For we will not inherit with them on the other side of the Jordan, and forward; because our inheritance is fallen to us on this side of the Jordan eastward."