Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 32:13
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3710
ōrgisthē
ὠργίσθη
was provoked to anger
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
2372
thymō
θυμῷ
in rage
Noun, Dative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
over
Preposition
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Israel;
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2674.3-1473
he staggered them
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2048
erēmō
ἐρήμῳ
wilderness
Noun, Dative Singular Feminine
5062
tessarakonta
τεσσαράκοντα
forty
Indicativeeclinable Number
2094
etē
ἔτη,
years,
Noun, Accusative Plural Neuter
2193
heōs
ἕως
until
Conjunction
1814.4
exanēlōthē
ἐξανηλώθη
was completely consumed
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3956
pasa
πᾶσα
all
Adjective, Nominative Singular Feminine
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1074
genea
γενεὰ
generation
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4160
poiountes
ποιοῦντες
doing
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4190
ponēra
πονηρὰ
evil
Adjective, Accusative Plural Neuter
1725
enanti
ἔναντι
before
Preposition
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
ויחר אף יהוה בישראל וינעם במדבר ארבעים שנה עד־תם כל הדור העשה הרע בעיני יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּֽחַר־אַ֤ף יְהוָה֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל וַיְנִעֵם֙ בַּמִּדְבָּ֔ר אַרְבָּעִ֖ים שָׁנָ֑ה עַד־תֹּם֙ כָּל־הַדֹּ֔ור הָעֹשֶׂ֥ה הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויחר אף יהוה בישׂראל וינעם במדבר ארבעים שׁנה עד תם כל הדור העשׂה הרע בעיני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּֽחַר־אַ֤ף יְהוָה֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל וַיְנִעֵם֙ בַּמִּדְבָּ֔ר אַרְבָּעִ֖ים שָׁנָ֑ה עַד־תֹּם֙ כָּל־הַדֹּ֔ור הָעֹשֶׂ֥ה הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ὠργίσθη θυμῷ κύριος ἐπὶ τὸν Ισραηλ καὶ κατερρόμβευσεν αὐτοὺς ἐν τῇ ἐρήμῳ τεσσαράκοντα ἔτη, ἕως ἐξανηλώθη πᾶσα ἡ γενεὰ οἱ ποιοῦντες τὰ πονηρὰ ἔναντι κυρίου.
Berean Study Bible
The LORD''s anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until the whole generation who had done evil in His sight was gone.
The LORD''s anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until the whole generation who had done evil in His sight was gone.
English Standard Version
And the Lord anger was kindled against Israel and he made them wander in the wilderness forty years until all the generation that had done evil in the sight of the Lord was gone
And the Lord anger was kindled against Israel and he made them wander in the wilderness forty years until all the generation that had done evil in the sight of the Lord was gone
Holman Christian Standard Version
The Lord's anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness 40 years until the whole generation that had done what was evil in the Lord's sight was gone.
The Lord's anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness 40 years until the whole generation that had done what was evil in the Lord's sight was gone.
King James Version
And the LORD'S anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of the LORD, was consumed (8800).
And the LORD'S anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of the LORD, was consumed (8800).
Lexham English Bible
And ⌊Yahweh became angry⌋⌊sight of Yahweh⌋⌊had died⌋.
And ⌊Yahweh became angry⌋⌊sight of Yahweh⌋⌊had died⌋.
New American Standard Version
"So the Lord's anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until the entire generation of those who had done evil in the sight of the Lord was destroyed.
"So the Lord's anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until the entire generation of those who had done evil in the sight of the Lord was destroyed.
World English Bible
Yahweh's anger was kindled against Israel, and he made them wander back and forth in the wilderness forty years, until all the generation, who had done evil in the sight of Yahweh, was consumed.
Yahweh's anger was kindled against Israel, and he made them wander back and forth in the wilderness forty years, until all the generation, who had done evil in the sight of Yahweh, was consumed.