Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Numbers 24:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
3568
nyn
νῦν
Now
Adverb
3767
oun
οὖν
then,
Participleicle
5343
pheuge
φεῦγε
flee
Verb, Present Active Imperative 2nd Singular
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5117
topon
τόπον
your place!
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
sou
σου·
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2036
eipa
εἶπα
I said
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
5091
timēsō
τιμήσω
I will esteem
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
se
σε,
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
but
Conjunction
3568
nyn
νῦν
now
Adverb
4732.1
esterēsen
ἐστέρησέν
deprived
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
se
σε,
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1391
doxēs
δόξης.
glory.
Noun, Genitive Singular Feminine

 

Aleppo Codex
ועתה ברח לך אל מקומך אמרתי כבד אכבדך והנה מנעך יהוה מכבוד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּ֖ה בְּרַח־לְךָ֣ אֶל־מְקֹומֶ֑ךָ אָמַ֙רְתִּי֙ כַּבֵּ֣ד אֲכַבֶּדְךָ֔ וְהִנֵּ֛ה מְנָעֲךָ֥ יְהוָ֖ה מִכָּבֹֽוד׃
Masoretic Text (1524)
ועתה ברח לך אל מקומך אמרתי כבד אכבדך והנה מנעך יהוה מכבוד
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֖ה בְּרַח־לְךָ֣ אֶל־מְקֹומֶ֑ךָ אָמַ֙רְתִּי֙ כַּבֵּ֣ד אֲכַבֶּדְךָ֔ וְהִנֵּ֛ה מְנָעֲךָ֥ יְהוָ֖ה מִכָּבֹֽוד׃
Greek Septuagint
νῦν οὖν φεῦγε εἰς τὸν τόπον σου· εἶπα τιμήσω σε, καὶ νῦν ἐστέρησέν σε κύριος τῆς δόξης.
Berean Study Bible
Therefore, flee at once to your home! I said I would richly reward you ..., but instead the LORD has denied your reward."
English Standard Version
Therefore now flee to your own place I said I will certainly honor you but the Lord has held you back from honor
Holman Christian Standard Version
Now go to your home! I said I would reward you richly, but look, the Lord has denied you a reward."
King James Version
Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour (8762); but, lo, the LORD hath kept thee back from honour.
Lexham English Bible
Flee
New American Standard Version
"Therefore, flee to your place now. I said I would honor you greatly, but behold, the Lord has held you back from honor."
World English Bible
Therefore now flee you to your place! I thought to promote you to great honor; but, behold, Yahweh has kept you back from honor."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile